“Assuredly.”
Giulio leaped to his feet, and, dashing his clenched hand against a tree, with a face full of passion, and in a voice made terrible by rage, he screamed, rather than said, “By the Blessed Virgin but you do not!”
“And by St Ursula and her eleven thousand virgins I protest I will.” This was uttered by Ippolito in a tone of banter and bravado that for a moment made the excited frame of Giulio quiver from head to foot. He gazed at the features of Ippolito, all drawn into a sneer, and for a moment gnashed his teeth. He was hastily approaching the scoffer, when, by an apparently strong effort, he arrested himself, and, turning upon his heel, struck hastily down another path, where he might be seen pacing with short, quick steps, whilst Ippolito, leaning against a tree, carelessly sang a few lines of a serenata. This indifference was too much for Giulio; he stopped short, turned, and then rapidly came up to Ippolito, and with a manner of attempted tranquillity, said, “Ippolito, I do not wish to quarrel with you; I am your elder brother; then give up the point.”
“Not I,” replied Ippolito, with the same immovable smile.
“What, then, you are determined that your sheep shall, in very despite of me, pasture in my fields?”
“They shall.”
“Villain!” raved Giulio; and ere the word was well uttered he had dashed his clenched hand in his brother’s face. Ippolito sprang like a wild beast at Giulio, and for a moment they stood with a hand at each other’s throat, and their eyes, in the words of the Psalmist, were “whetted” on one another. They stood but to gain breath, then grappled closer. Ippolito threw his brother to the earth, huddling his knees upon him, furious blows were exchanged, but scarce a sound was uttered, save at intervals a blasphemous oath or a half-strangled groan. Giulio was completely overpowered by the superior strength and cooler temper of his brother; but, lying prostrate and conquered, his hands pinioned to his breast, and Ippolito glaring at him with malicious triumph, he cursed and spat at him. Ippolito removed his hand from his brother’s throat, and ere his pulse could beat, Giulio’s poniard was in his brother’s heart. He gave a loud shriek, and fell a streaming corpse upon his murderer. The father, roused by the sound, came hurrying to the garden; Giulio, leaping from under the dead body, rushed by the old man, who was all too speedily bending over his murdered child. From that hour hope and tranquillity forsook the father; he became a brain-sick, querulous creature, and in a few months died almost an idiot. Giulio joined a party of robbers, and, after a brief but dark career of crime, was shot by the sbirri.
Ye who would build castles in the air—who would slay your hours with foolish and unprofitable longings—ponder on the visionary fields, the ideal sheep of Giulio and Ippolito.