Punctuation, hyphenation, and spelling were made consistent when a predominant preference was found in the original book; otherwise they were not changed.

Several periods in unexpected places have not been changed.

Simple typographical errors were corrected silently; unpaired quotation marks were remedied when the change was obvious, and otherwise left unpaired. Ambiguous situations are documented below.

Unpaired quotation marks on pages [87], [174], [187], [196], [202], [206], [208], [213] and [355] were not changed.

Archaic placement of quotation marks in poetry on page [132] and [157] was changed to meet current conventions.

Footnotes have been collected, resequenced, and moved to the end of the book, following the advertisements.

Page [79]: “sleeping-off” was printed with the hyphen.

Page [108]: “who sang as well as Fayditt himself,” originally ended with a period. In context, that seemed to be a misprint, and the Transcriber changed it to a comma.

Page [117]: “Bolingbroke” and page 118: “Bonligbroke”, appear to refer to the same person.

Page [136]: “gard and gentlewomen” was printed that way; may be a misprint for “garb”.