The news of this interview, and of what had taken place, soon spread through the chamber. Scarcely had people begun to pity Madame de Roquelaure, than some, by aversion for the grand imperial airs of this poor mother,—the majority, seized by mirth at the idea of a creature, well known to be very ugly and humpbacked, being carried off by such an ugly gallant,—burst out laughing, even to tears, and with an uproar completely scandalous. Madame de Maintenon abandoned herself to mirth, like the rest, and corrected the others at last, by saying it was not very charitable, in a tone that could impose upon no one.

Madame de Saint-Simon and I were at Paris. We knew with all Paris of this affair, but were ignorant of the place of the marriage and the part M. de Lorges had had in it, when the third day after the adventure I was startled out of my sleep at five o'clock in the morning, and saw my curtains and my windows open at the same time, and Madame de Saint-Simon and her brother (M. de Lorges) before me. They related to me all that had occurred, and then went away to consult with a skilful person what course to adopt, leaving me to dress. I never saw a man so crestfallen as M. de Lorges. He had confessed what he had done to a clever lawyer, who had much frightened him. After quitting him, he had hastened to us to make us go and see Pontchartrain. The most serious things are sometimes accompanied with the most ridiculous. M. de Lorges upon arriving knocked at the door of a little room which preceded the chamber of Madame de Saint-Simon. My daughter was rather unwell. Madame de Saint-Simon thought she was worse, and supposing it was I who had knocked, ran and opened the door. At the sight of her brother she ran back to her bed, to which he followed her, in order to relate his disaster. She rang for the windows to be opened, in order that she might see better. It so happened that she had taken the evening before a new servant, a country girl of sixteen, who slept in the little room. M. de Lorges, in a hurry to be off, told this girl to make haste in opening the windows, and then to go away and close the door. At this, the simple girl, all amazed, took her robe and her cotillon, and went upstairs to an old chambermaid, awoke her, and with much hesitation told her what had just happened, and that she had left by the bedside of Madame de Saint Simon a fine gentleman, very young, all powdered, curled, and decorated, who had driven her very quickly out of the chamber. She was all of a tremble, and much astonished. She soon learnt who he was. The story was told to us, and in spite of our disquietude, much diverted us.

We hurried away to the chancellor, and he advised the priest, the witnesses to the signatures of the marriage, and, in fact, all concerned, to keep out of the way, except M. de Lorges, who he assured us had nothing to fear. We went afterwards to Chamillart, whom we found much displeased, but in little alarm. The King had ordered an account to be drawn up of the whole affair. Nevertheless, in spite of the uproar made on all sides, people began to see that the King would not abandon to public dishonour the daughter of Madame de Roquelaure, nor doom to the scaffold or to civil death in foreign countries the nephew of Madame de Soubise.

Friends of M. and Madame de Roquelaure tried to arrange matters. They represented that it would be better to accept the marriage as it was than to expose a daughter to cruel dishonour. Strange enough, the Duc and Duchesse de Rohan were the most stormy. They wished to drive a very hard bargain in the matter, and made proposals so out of the way, that nothing could have been arranged but for the King. He did what he had never done before in all his life; he entered into all the details; he begged, then commanded as master; he had separate interviews with the parties concerned; and finally appointed the Duc d'Aumont and the chancellor to draw up the conditions of the marriage.

As Madame de Rohan, even after this, still refused to give her consent, the King sent for her, and said that if she and her husband did not at once give in, he would make the marriage valid by his own sovereign authority. Finally, after so much noise, anguish, and trouble, the contract was signed by the two families, assembled at the house of the Duchesse de Roquelaure. The banns were published, and the marriage took place at the church of the Convent of the Cross, where Mademoiselle de Roquelaure had been confined since her beautiful marriage, guarded night and day by five or six nuns. She entered the church by one door, Prince de Leon by another; not a compliment or a word passed between them; the curate said mass; married them; they mounted a coach, and drove off to the house of a friend some leagues from Paris. They paid for their folly by a cruel indigence which lasted all their lives, neither of them having survived the Duc de Rohan, Monsieur de Roquelaure, or Madame de Roquelaure. They left several children.

CHAPTER XLI

The war this year proceeded much as before. M. d'Orleans went to Spain again. Before taking the field he stopped at Madrid to arrange matters. There he found nothing prepared, and every thing in disorder. He was compelled to work day after day, for many hours, in order to obtain the most necessary supplies. This is what accounted for a delay which was maliciously interpreted at Paris into love for the Queen. M. le Duc was angry at the idleness in which he was kept; even Madame la Duchesse, who hated him, because she had formerly loved him too well, industriously circulated this report, which was believed at Court, in the city, even in foreign countries, everywhere, save in Spain, where the truth was too well known. It was while he was thus engaged that he gave utterance to a pleasantry that made Madame de Maintenon and Madame des Ursins his two most bitter enemies for ever afterwards.

One evening he was at table with several French and Spanish gentlemen, all occupied with his vexation against Madame des Ursins, who governed everything, and who had not thought of even the smallest thing for the campaign. The supper and the wine somewhat affected M. d'Orleans. Still full of his vexation, he took a glass, and, looking at the company, made an allusion in a toast to the two women, one the captain, the other the lieutenant, who governed France and Spain, and that in so coarse and yet humorous a manner, that it struck at once the imagination of the guests.

No comment was made, but everybody burst out laughing, sense of drollery overcoming prudence, for it was well known that the she-captain was Madame de Maintenon, and the she-lieutenant Madame des Ursins. The health was drunk, although the words were not repeated, and the scandal was strange.

Half an hour at most after this, Madame des Ursins was informed of what had taken place. She knew well who were meant by the toast, and was transported with rage. She at once wrote an account of the circumstance to Madame de Maintenon, who, for her part, was quite as furious. 'Inde ira'. They never pardoned M. d'Orleans, and we shall see how very nearly they succeeded in compassing his death. Until then, Madame de Maintenon had neither liked nor disliked M. d'Orleans. Madame des Ursins had omitted nothing in order to please him. From that moment they swore the ruin of this prince. All the rest of the King's life M. d'Orleans did not fail to find that Madame de Maintenon was an implacable and cruel enemy. The sad state to which she succeeded in reducing him influenced him during all the rest of his life. As for Madame des Ursins, he soon found a change in her manner. She endeavoured that everything should fail that passed through his hands. There are some wounds that can never be healed; and it must be admitted that the Duke's toast inflicted one especially of that sort. He felt this; did not attempt any reconciliation; and followed his usual course. I know not if he ever, repented of what he had said, whatever cause he may have had, so droll did it seem to him, but he has many times spoken of it since to me, laughing with all his might. I saw all the sad results which might arise from his speech, and nevertheless, while reproaching M. d'Orleans, I could not help laughing myself, so well, so simply; and so wittily expressed was his ridicule of the government on this and the other side of the Pyrenees.