You expressed apprehension that your Letters might be seen by a third person; as they might have been returned to the Post Office.
I did not write the word relatives but relations, and that not in the meaning of relatives. I adverted to your ordinary relations with other persons, which I said must be attended by some observance of their Habits and Customs.
However, there is an end of this matter. I hope that your writing to me will never be disturbed again by any checks or difficulties; or expressions which I assure you can never be intended to convey any meaning but one of kindness towards you, and of admiration of your Talents, your character and your Devotion to what is good. Believe me Ever Yours most sincerely
W.
Of the following letters Miss J. gives extracts in her Diary. There are few of his epistles in which the Duke fails to express his thanks to Miss J. for her kindness in writing to him. However gratifying this may have been to her, the constant repetition becomes monotonous to the indifferent reader. Miss J. writes:—
"The next letter from His Grace is dated July 11th, 1835, in which he writes—'You are mistaken in thinking that I at all disapprove of the independence of character and conduct which I had observed. I hope that you may never feel otherwise towards me than in the State of Independence to say and write to me whatever your mind may suggest.'
"In his letter of July 18th the Duke writes—'I thank you for your Letter received this morning. What I meant by reflection was not to call your attention to anything particularly passing in the world, but to the impressions made upon your own mind by any circumstance you might have observed.——You will tell me that God will direct you. So He will. But He has given us a Mind, the power of comparing and reflecting, of deciding what is true and what is false and He requires us to exercise our judgment in Matters on which He has given us the capability of forming judgment. You'll tell me that I am acting your part and teaching you instead of attending to you. But I beg you observe it is only in explanation of what I wrote to you in a former letter upon the subject of your change of opinion respecting an individual at Ramsgate.'
"The Duke here refers to a Preacher who had spoken in the open air at Ramsgate of whom I had previously written."
"The Duke's next letter implies that he understood I was about to return to Town, inducing him to express an intention of calling on me but such was not the will of The Lord of Lords, therefore I did not accede to it, but proceeded expeditiously from Ramsgate to Harrowgate. Here His Grace's letters followed me."
London, July 24th, 1835.