The sick look up gratefully in her face as she puts a hand on the burning brow, and the lost and the abandoned start up with hope as they hear her gentle voice, as though an angel had addressed them; and as she goes out the lane, eyes half put out with sin think they see a halo of light about her brow and a trail of glory in her pathway.
That night a half-paid shipwright climbs the hill and reaches home. There he sees his little boy well clad, and he asks: “Where did these clothes come from?” They tell him: “Dorcas has been here.”
In another place, a woman is trimming a lamp; Dorcas brought the oil.
In another place, a family that had not been at table for many a week are gathered now, for Dorcas brought them bread.
But there is a sudden pause in that woman’s ministry. They say: “Where is Dorcas? Why, we have not seen her for many a day. Where is Dorcas?”
Then one of these poor people goes up and knocks at the door, and finds the mystery solved. All through the haunts of wretchedness the news comes:
“Dorcas is sick!”
No bulletin flashing from the palace gate, telling the stages of a king’s disease, is more anxiously waited for than the news from this sick benefactress. Alas for Joppa! There is weeping and wailing. That voice which has uttered so many cheerful words is now hushed; that hand which had made so many garments for the poor is cold and still; that star which had poured light into the midnight of wretchedness is dimmed by the blinding mists that go up from the river of death.
In every God-forsaken place in that town; wherever there is hunger and no bread; wherever there is guilt and no commiseration; wherever there is a broken heart and no comfort—there are despairing looks, streaming eyes and frantic gesticulations as they cry:
“Dorcas is dead!”