The merchants with whom I was gathered stones, and threw them at the apes on the top of the trees. I did the same, and the apes, out of revenge, threw cocoa-nuts at us as fast and with such gestures as sufficiently testified their anger and resentment: we gathered up the cocoa-nuts, and from time to time threw stones to provoke the apes; so that by this stratagem we filled our bags with cocoa- nuts, which it had been impossible for us to do otherwise.

When we had gathered our number, we returned to the city, where the merchant who sent me to the forest gave me the value of the cocoa- nuts I had brought; 'Go on,' said he, 'and do the like every day, until you have money enough to carry you home.' I thanked him for his good advice, and gathered together as many cocoa-nuts as amounted to a considerable sum.

The vessel in which I came sailed with merchants who loaded her with cocoa-nuts. I expected the arrival of another, whose merchants landed speedily for the like loading. I embarked on board the same all the cocoa-nuts that belonged to me, and when she was ready to sail I went and took leave of the merchant who had been so kind to me; but he could not embark with me because he had not finished his business.

We set sail towards the islands where pepper grows in great plenty. From thence we went to the Isle of Comari, where the best sort of wood of aloes grows, and whose inhabitants have made it an inviolable law to drink no wine themselves, nor to suffer any kind of improper conduct. I exchanged my cocoa-nuts in those two islands for pepper and wood of aloes, and went with other merchants pearl- fishing. I hired divers, who fetched me up those that were very large and pure. Then I embarked joyfully in a vessel that happily arrived at Balsora; from thence I returned to Bagdad, where I made vast sums by my pepper, wood of aloes, and pearls. I gave the tenth of my gains in alms, as I had done upon my return from other voyages, and endeavoured to ease myself from my fatigue by diversions of all sorts.

THE SIXTH VOYAGE OF SINBAD THE SAILOR.

After being shipwrecked five times, and escaping so many dangers, could I resolve again to try my fortune, and expose myself to new hardships? I am astonished at it myself when I think of it, and must certainly have been induced to it by my stars. But be that as it will, after a year's rest I prepared for a sixth voyage, notwithstanding the entreaties of my kindred and friends, who did all that was possible to prevent me. Instead of taking my way by the Persian Gulf, I travelled once more through several provinces of Persia and the Indies, and arrived at a sea-port, where I embarked on board a ship, the captain of which was resolved on a long voyage.

It was very long indeed, but at the same time so unfortunate that the captain and pilot lost their course, and knew not where they were. They found it at last, but we had no reason to rejoice at it. We were all seized with extraordinary fear when we saw the captain quit his post, and cry out. He threw off his turban, pulled his beard, and beat his head like a madman. We asked him the reason, and he answered that he was in the most dangerous place in all the sea. 'A rapid current carries the ship along with it,' he said, 'and we shall all of us perish in less than a quarter of an hour. Pray to God to deliver us from this danger; we cannot escape it if He does not take pity on us.' At these words he ordered the sails to be changed; but all the ropes broke and the ship, without its being possible to help it, was carried by the current to the foot of an inaccessible mountain, where she ran ashore, and was broken to pieces, yet so that we saved our lives, our provisions, and the best of our goods.

This being over, the captain said to us, 'God has done what pleased Him; we may every man dig our grave here, and bid the world adieu, for we are all in so fatal a place that none shipwrecked here have ever returned to their homes again.' His discourse afflicted us sorely, and we embraced each other with tears in our eyes, bewailing our deplorable lot.

The mountain at the foot of which we were cast was the coast of a very long and large island. This coast was covered all over with wrecks, and from the vast number of men's bones we saw everywhere, and which filled us with horror, we concluded that abundance of people had died there. It is also impossible to tell what a quantity of goods and riches we found cast ashore there. All these objects served only to augment our grief. Whereas in all other places rivers run from their channels into the sea, here a great river of fresh water runs out of the sea into a dark cave, whose entrance is very high and large. What is most remarkable in this place is that the stones of the mountain are of crystal, rubies, or other precious stones. Here is also a sort of fountain of pitch or bitumen, that runs into the sea, which the fishes swallow, and then vomit up again, turned into ambergris; and this the waves throw up on the beach in great quantities. Here also grow trees, most of which are wood of aloes, equal in goodness to those of Comari.

To finish the description of this place, which may well be called a gulf, since nothing ever returns from it—it is not possible for ships to get away again when once they come near it. If they are driven thither by a wind from the sea, the wind and the current ruin them; and if they come into it when a land-wind blows, which might seem to favour their getting out again, the height of the mountain stops the wind, and occasions a calm, so that the force of the current runs them ashore, where they are broken to pieces, as ours was; and that which completes the misfortune is that there is no possibility to get to the top of the mountain, or to get out any manner of way.