“But you needn’t do that,” he said, “if—if you will be good enough to borrow of me till your things come.”
He blurted it out awkwardly, almost brusquely, and Falbe looked slightly amused at this wholly surprising offer of hospitality.
“But that’s awfully good of you,” he said, laughing and saying nothing direct about his acceptance. “It implies, too, that you are going to Baireuth. We travel together, then, I hope, for it is dismal work travelling alone, isn’t it? My sister tells me that half my friends were picked up in railway carriages. Been there before?”
Michael felt himself lured from the ordinary aloofness of attitude and demeanour, which had been somewhat accustomed to view all strangers with suspicion. And yet, though till this moment he had never spoken to him, he could hardly regard Falbe as a stranger, for he had heard him say on the piano what his sister understood by the songs of Brahms and Schubert. He could not help glancing at Falbe’s hands, as they busied themselves with the filling and lighting of a pipe, and felt that he knew something of those long, broad-tipped fingers, smooth and white and strong. The man himself he found to be quite different to what he had expected; he had seen him before, eager and intent and anxious-faced, absorbed in the task of following another mind; now he looked much younger, much more boyish.
“No, it’s my first visit to Baireuth,” he said, “and I can’t tell you how excited I am about it. I’ve been looking forward to it so much that I almost expect to be disappointed.”
Falbe blew out a cloud of smoke and laughter.
“Oh, you’re safe enough,” he said. “Baireuth never disappoints. It’s one of the facts—a reliable fact. And Munich? Do you go to Munich afterwards?”
“Yes. I hope so.”
Falbe clicked with his tongue
“Lucky fellow,” he said. “How I wish I was. But I’ve got to get back again after my week. You’ll spend the mornings in the galleries, and the afternoons and evenings at the opera. O Lord, Munich!”