“The War Office may say what it likes,” she exclaimed, “and, indeed, it seems to make it its business to deny what we all know to be true. I think I must learn a few words of Russian, in case I meet any soldier with a beard—‘God Save the Tsar!’ or something of the kind. I shall send for a Russian grammar. Now, let us see what Pocksky has to tell us to-night.”

That no further confirmation of Pocksky’s announcements on this subject ever came to light was scarcely noticed by the automatic writers, for Pocksky was bursting with other news. He rather terrified his interpreters, when there was nervousness about possible Zeppelin raids, by saying: “Fires from the wicked ones in the clouds. Fourteen, twelve, fourteen, cellar best,” since this could hardly mean anything but that a raid was to be expected on the fourteenth of December; and Mr. and Mrs. Andrews—and, indeed, a large number of their friends—spent the evening in their cellars, coming out again when it was definitely after midnight. But the relief at finding that no harm had been done speedily obliterated the feeling that Pocksky had misled them, and when, on Christmas Eve, he said, “Spirit of Peace descends,” though certain people thought he meant that the War would soon be over, the truce on the Western Front for Christmas Day was more generally believed to bear out this remarkable prophecy.

All through the spring Pocksky continued voluble. He would not definitely commit himself over the course that Italy was to take, but, as Mrs. Andrews triumphantly pointed out, Italy would not definitely commit herself either, which just showed how right Pocksky was. He rather went back to the Pocky style over this, and said: “Prudence is better than precipitation; Italy prepares before making decision. Wisdom guides her counsels, and wisdom is ever best. From Pocksky.” Intermittently the forcing of the Dardanelles occupied him.

Now, here a rather odd point arose. Mr. Andrews at this time had to spend a week in town, and only Mrs. Andrews held the pencil which the intelligence of Pocksky used to express himself with. In all these messages Pocksky spelled the name of the straits “Dardanels,” which, for all I know, may be the Russian form. But two days ago Mrs. Andrews kindly sent me one of his messages, which I was glad to see was most optimistic in tone. She enclosed a note from herself, saying:

“You will like to see what Pocksky says about the Dardanels. Isn’t he wonderful?”

So Mrs. Andrews, writing independently of Pocksky, spells Dardanelles the same way as Pocksky does when he controls the pencil. I cannot help wondering if the control is—shall we say?—quite complete. I wonder also how the straits will get themselves spelt when Mr. Andrews returns. It is all rather puzzling.

THE APE

Hugh Marsham had spent the day, as a good tourist should, in visiting the temples and the tombs of the kings across the river, and the magic of the hour of sunset flamed over earth and heaven as he crossed the Nile again to Luxor in his felucca. It seemed as if the whole world had been suddenly transferred into the heart of an opal, and burned with a myriad fiery colours. The river itself was of the green that beech trees are clad in at spring-time; the columns of the temple that stood close to its banks glowed as if lit from within by the flame of some perpetual evening sacrifice; the cloudless sky was dusky blue in the east, the blue of turquoise overhead, and melted into aqua-marine above the line of desert where the sun had just sunk. All along the bank which he was fast approaching under the press of the cool wind from the north were crowds of Arabs, padding softly home in the dust from their work, and chattering as sparrows chatter among the bushes in the long English twilights. Even the dust that hovered and hung and was dispersed again by the wind was rainbowed; it caught the hues from the river and the sky and the orange-flaming temple, and those who walked in it were clad in brightness.

Here in the South no long English twilight lingered, and as he walked up the dusky fragrant tunnel of mimosa that led to the hotel, night thickened, and in the sky a million stars leaped into being, while the soft gathering darkness sponged out the glories of the flaming hour. On the hotel steps the vendors of carpets and Arabian hangings, of incense and filigree work, of suspicious turquoises and more than suspicious scarabs were already packing up their wares, and probably recounting to each other in their shrill incomprehensible gabble the iniquitous bargains they had made with the gullible Americans and English, who so innocently purchased the wares of Manchester. Only in his accustomed corner old Abdul still squatted, for he was of a class above the ordinary vendors, a substantial dealer in antiques, who had a shop in the village, where archæologists resorted, and bought, sub rosa, pieces that eventually found their way into European museums. He was in his shop all day, but evening found him, when serious business hours were over, on the steps of the hotel, where he sold undoubted antiquities to tourists who wanted something genuine.

The day had been very hot, and Hugh felt himself disposed to linger outside the hotel in this cool dusk, and turn over the tray of scarabs which Abdul Hamid presented to his notice. He was a wrinkled, dried-up husk of a man, loquacious and ingratiating in manner, and welcomed Hugh as an old customer.