To Waghorn this meant nothing whatever; she might have been speaking Hebrew to him. But Julia, as she often did, answered for him.

“My brother knows nothing of what happened in his trance,” she said.

Mrs. Forsyth got up.

“I will go straight home,” she said. “I feel sure that I shall find just what Denys described. May I telephone to you about it at once?”

“Yes, pray do,” said Julia. “We shall be most anxious to hear.”

Richard got up to show her out, but having regained his feet, he staggered, and collapsed into his chair again. Mrs. Forsyth would not hear of his attempting to move just yet, and Julia, having taken her to the door, returned to her brother. It was usual for him, when the sitting was over, to feign great exhaustion, but the realism of his acting to-day had almost deceived her into thinking that something not yet experienced in their séances had occurred. Besides, he had said such strange, detailed, and extraordinary things. He was still where she had left him, and there could be no reason, now that they were alone, to keep up this feigned languor.

“Dick,” she said, “what’s the matter? And what happened? I couldn’t understand you at all. Why did you say all those things?”

He stirred and sat up.

“I’m better,” he said. “And it is you who have to tell me what happened. I remember up to a certain point, and after that I lost consciousness completely. I remember thinking you were rocking the table, and I told you not to.”

“Yes; but I wasn’t rocking it. I thought you were.”