"This conversation took place in the cake-shop while all the time she bustled about, now diving into the bake-house to stimulate the industry of Giovanni, now flying up to the balcony to see if Satan's other limb had put flowers on the marble-topped tables. Then, for a moment there was peace, and love looked out of Teresa's eyes.

"'Eh, Signor,' she said. 'Vincenzo will be home, if God wills, by the day of Corpus Domini. What a festa! Dio! What a festa will that be!'

"The serene island days began to unroll themselves again, with long swimmings, long baskings on the beach, long siestas on grilling afternoons, when the whole island lay mute till the evening coolness began, and only the cicalas chirped in the oleanders. Then, as the heat of the day declined, I would often have tea on Teresa's balcony, and on one such afternoon the great news came, and Teresa put into my hand the telegram she had just received from Naples, which told her that Vincenzo's ship had arrived, and that her lover had come back. Business necessary to transact would detain him there for a day, and for another day he must be at Santa Agatha, but on the morning of Corpus Domini he would come to Alatri, by the steamer that arrived at noon....

"'Six years since he went,' said Teresa. 'And oh, Signor, it is but as a day. We shall keep the festa together and see the fireworks.... We shall go up into the rockets,' she cried in a sudden kindling of her tongue. 'We shall be golden rain, Vincenzo and I.'

"'And I shall stand below, oh, so far below,' said I, 'and clap my hands, and say "Eccoli!" That is, if I approve of Vincenzo.'

"Teresa put her hands together.

"'Eh! but will Vincenzo approve of me?' she said. 'Will he think I have grown old? Six years! Oh, a long time.'

"'It is to be hoped that Vincenzo will not be a pumpkin,' I remarked. 'Give me the large sort of cake, Teresa. I will carry it up to the Villa.'

"Teresa frowned.

"'The cakes are a little heavy to-day,' she said. 'I had a careless hand. You had better take two small ones, and if you do not like them, you will send back the second. Grazie tante, Signor.'