Margaret disregarded this.

“It’s no use asking planchette questions,” she went on, “because there is in your mind some sort of answer to them. If I ask whether it will be fine to-morrow, for instance, it is probably I—though indeed I don’t mean to push—who makes the pencil say ‘yes.’”

“And then it usually rains,” remarked Hugh.

“Not always: don’t interrupt. The interesting thing is to let the pencil write what it chooses. Very often it only makes loops and curves—though they may mean something—and every now and then a word comes, of the significance of which I have no idea whatever, so I clearly couldn’t have suggested it. Yesterday evening, for instance, it wrote ‘gardener’ over and over again. Now what did that mean? The gardener here is a Methodist with a chin-beard. Could it have meant him? Oh, it’s time to dress. Please don’t be late, my cook is so sensitive about soup.”

We rose, and some connection of ideas about “gardener” linked itself up in my mind.

“By the way, what’s that cottage in the field by the foot-bridge?” I asked. “Is that the gardener’s cottage?”

“It used to be,” said Hugh. “But the chin-beard doesn’t live there: in fact nobody lives there. It’s empty. If I was owner here, I should put the chin-beard into it, and take the rent off his wages. Some people have no idea of economy. Why did you ask?”

I saw Margaret was looking at me rather attentively.

“Curiosity,” I said. “Idle curiosity.”

“I don’t believe it was,” said she.