Downfall of Robin Hood, ad fin.:

if I fail in this,

Then let my pains be baffled with a hiss;

Devil an Ass, III. v. 41:

If I could but see a piece...

Come but to one act, and I did not care—

But to be seene to rise, and goe away,

To vex the Players, and to punish their Poet

Keepe him in awe!

[1741] Isle of Gulls, ind., ‘a prepared company of gallants to aplaud his iests and grace out his play’; Histriomastix, ii. 137, ‘Belch.’ ‘What’s an Ingle? Posthaste. One whose hands are hard as battle doors with clapping at baldness’. For the special use of ‘ingle’ (= ‘intimate’) in the sense of a patron of players, cf. Poetaster, I. ii. 18, ‘What! shall I have my sonne a stager now? an enghle for players? a gull? a rooke? a shot-clogge? to make suppers, and bee laught at?’