“Dark, you know,” said Miss Forster. “Very dark—and stout.”

She described a circle of immense and improbable width. “Older than he is, I should say—without a doubt. And wearing a white veil, and one of those foreign-looking black hats tilted right over her eyes—you know the sort of thing. And boots—buttoned boots. With a check costume—exactly like a foreigner.”

“I suppose she is a foreigner.”

“I spoke in French at once,” said Miss Forster. “It was most awkward, of course—and I could see that Mrs. Bulteel was completely taken aback. Not much savoir faire there, between ourselves, is there? But, of course, as a woman of the world, I spoke up at once, the moment Miss Nettleship performed the introduction. ‘Comment vous trouvez-vous, M’dahme?’ I said. Of course, not shaking hands—simply bowing.”

“What did she say?” Lydia asked breathlessly, as Miss Forster straightened herself with a little gasp, after a stiff but profound inclination of her person from the waist downwards.

“She answered in English. She has an accent, of course—doesn’t speak nearly as well as he does. Something about us knowing her husband. ‘Do you mean Mr. Margoliouth?’ I said. Naughty of me, though, wasn’t it?”

“Yes, very,” said Lydia hastily. “But what did she say?”

“Took it quite seriously,” crowed Miss Forster, suddenly convulsed. “Really, some people have no sense of the ludicrous. I said it for a bit of mischief, you know. ‘Do you mean Mr. Margoliouth?’ I said—and she answered me quite solemnly, ‘Yes, of course.’”

Then it really was Margoliouth’s wife. Lydia began to realize the fact that until now had carried no sort of conviction to her mind.

Margoliouth, a married man, had been making a fool of her before all these people. Such was the aspect of her case that flashed across her with sudden, furious indignation.