The trees stand brown against the gray,
The shivering gray of field and sky;
The mists wrapt round the dying day
The shroud poor days wear as they die:
Poor day, die soon, who lived in vain,
Who could not bring my Love again!
Down in the garden breezes cold
Dead rustling stalks blow chill between;
Only, above the sodden mould,
The wallflower wears his heartless green
As though still reigned the rose-crowned year
And summer and my Love were here.
The mists creep close about the house,
The empty house, all still and chill;
The desolate and trembling boughs
Scratch at the dripping window sill:
Poor day lies drowned in floods of rain,
And ghosts knock at the window pane.
THE PROMISE OF SPRING
Just a whisper, half-heard,
But our heart knows the word;
Caresses that seem
Like love’s lips in a dream;
Yet we know she is here,
The desirèd, the dear,
The love of the year!
In the murmur of boughs,
In the softening of skies,
In the sun on the house,
In the daffodil’s green
(Half an inch, half-unseen
Mid the mournful brown mould
Where the rotten leaf lies)
Her story is told.
O Spring, darling Spring,
O sweet days of blue weather!
The thrushes shall sing,
Fields shall grow green again,
Daisies be seen again,
Hedges grow white;
Then down the lane,
Grown leafy again,
Shall go lovers together—
Lovers who see again
Sunshine and showers,
Perfume and flowers,
Dewy dear hours,
Dream and delight.
Warm shall nests be again,
Winter’s behind us;
Springtime shall find us,
Taking our hands,
Lead us away from the cold and the snow,
Into the green world where primroses grow.
Winter, hard winter, forgotten, forgiven;
All the old pain paid, to seventy times seven,
All the new glory a-glow.
Love, when Spring calls, will you still turn away?
Winter has wooed you in vain, and shall May?
Love, when Spring calls, will you go?