“For—oh, just for you,” said Elfrida. “I thought you’d like it. It’s just a—a love-gift, you know.”

This was Aunt Edith’s way of calling a present that didn’t come just because it was your birthday or Christmas, or you had had a tooth out.

“A love-gift?” said the old woman slowly. “After all this long time?”

“‘I’VE BROUGHT YOU SOME TEA AND SUGAR,’ SHE SAID.”

Elfrida did not understand. How should she? It’s almost impossible for even the most grown up and clever of us to know how women used to be treated—and not so very long ago either—if they were once suspected of being witches. It generally began by the old woman’s being cleverer than her neighbours, having more wit to find out what was the matter with sick people, and more still to cure them. Then her extra cleverness would help her to foretell storms and gales and frosts, and to find water by the divining rod—a very mysterious business. And when once you can find out where water is by just carrying a forked hazel twig between your hands and walking across a meadow, you can most likely find out a good many other things that your stupid neighbours would never dream of. And in those long-ago days—which really aren’t so very long ago—your being so much cleverer than your neighbours would be quite enough. You would soon be known as the “wise woman”—and from “wise woman” to witch was a very short step indeed.

So Elfrida, not understanding, said, “Yes; is your fowl ill?”

“’Twill mend,” said the old woman,—“’twill mend. The healing of my hands has gone into it.” She rose, set the hen on the hearth, where it fluttered, squawked, and settled among grey ashes, very much annoying the black cat, and laid her hands suddenly on Elfrida’s shoulders.

“And now the healing of my hands is for you,” she said. “You have brought me a love-gift. Never a gift have I had these fifty years but was a gift of fear or a payment for help—to buy me to take off a spell or put a spell on. But you have brought me a love-gift, and I tell you you shall have your heart’s desire. You shall have love around and about you all your life long. That which is lost shall be found. That which came not shall come again. In this world’s goods you shall be blessed, and blessed in the goods of the heart also. I know—I see—and for you I see everything good and fair. Your future shall be clean and sweet as your kind heart.”

She took her hands away. Elfrida, very much impressed by these flattering remarks which she felt she did not deserve, stood still, not knowing what to say or do; she rather wanted to cry.