Betty instantly experienced that feminine longing which makes women write to lovers or friends from whom they have but now parted, and she was weaker than Lady St. Craye. There was nothing to do. Her trunks were packed. She had before her two hours, or nearly, of waiting for Madame Gautier. So she wrote, and this is the letter, erasures and all. Vernon, when he got it, was most interested in the erasures here given in italics.

Dear Mr. Vernon:

I am very glad we are good friends again, and I should like to tell you everything that has happened. (After you, after he—when my step-father). After the last time I saw you (I was very unhappy because I wanted to go to Paris) I was very anxious to go to Paris because of what you had said. My aunt came down and was very kind. (She told me) She persuaded my step-father to let me go. I think (we) he was glad to get rid of me, for (somehow) he never did care about me, any more than I did about him. There are a great many (other) things that he does not understand. Of course I was wild with joy and thought of nothing but (what you) work, and my aunt brought me over. But I did not see anything of Paris then. We went straight on to Joinville where Madame Gautier has a villa, and (we) my aunt left me there, and went to Norway. It was all very strange at first, but I liked it. Madame Gautier is very strict; it was like being at school. Sometimes I almost (forgot) fancied that I was at school again. There were three other girls besides me, and we had great fun. The Professor was very nice and encouraging. He is very old. So is everybody who comes to the house—(but) it (was) is jolly, because when there are four of you everything is so interesting. We used to have picnics in the woods, and take it in turn to ride in the donkey-cart. And there were musical evenings with the Pastor and the Avocat and their wives. It was very amusing sometimes. Madame Gautier had let her Paris flat, so we stayed at Joinville till a week ago, and then my Aunt walked in one day and took me to Paris for a week. I did enjoy that. And now aunt has gone, and Madame Gautier is taking the inventory and getting the keys, and presently she will come for me, I shall go with her to the Rue Vaugirard, Number 62. It will be very nice seeing the other girls again and telling them all about (everything) my week in Paris. I am so sorry that I shall not have the pleasure of seeing you again, but I am glad we met—because I do not like to think my friends do not trust me.

Yours sincerely,

Betty Desmond.

That was the letter which Betty posted. But the first letter she wrote was quite different. It began:

"You don't know, you never will know what it is to me to know that you did not deceive me. My dear friend, my only friend! And how I treated you yesterday! And how nobly you forgave me. I shall see you again. I must see you again. No one else has ever understood me." And so on to the "True and constant friend Betty."

She burned this letter.

"The other must go," she said, "that's the worst of life. If I sent the one that's really written as I feel he'd think I was in love with him or some nonsense. But a child who was just in two syllables might have written the other. So that's all right."

She looked at her watch. The same silver watch with which she had once crossed the hand of one who told her fortune.

"How silly all that was!" she said. "I have learned wisdom now. Nearly half-past three. I never knew Madame late before."

And now Betty began to watch the windows for the arrival of her chaperone; and four o'clock came, and five, but no Madame Gautier.

She went out at last and asked to see the Patronne, and to her she explained in a French whose fluency out-ran its correctness, that a lady was to have called for her at three. It was now a quarter past five. What did Madame think she should do?