‘You don’t deserve,’ mother began, and ended,—‘Well, put your dressing-gown on then.’

They went down the gallery past the pictures and the stuffed birds and tables with china on them and downstairs on to the white parlour. But they could not see any knot in the mantelpiece panel, because it was all painted white. But mother’s fingers felt softly all over it, and found a round raised spot. It was a knot, sure enough. Then she scraped round it with her scissors, till she loosened the knot, and poked it out with the scissors point.

‘I don’t suppose there’s any keyhole there really,’ she said. But there was. And what is more, the key fitted. The panel swung open, and inside was a little cupboard with two shelves. What was on the shelves? There were old laces and old embroideries, old jewelry and old silver; there was money, and there were dusty old papers that Tavy thought most uninteresting. But mother did not think them uninteresting. She laughed, and cried, or nearly cried, and said:

[p158]
‘Oh, Tavy, this was why the China Cat was to be taken such care of!’ Then she told him how, a hundred and fifty years before, the Head of the House had gone out to fight for the Pretender, and had told his daughter to take the greatest care of the China Cat. ‘I will send you word of the reason by a sure hand,’ he said, for they parted on the open square, where any spy might have overheard anything. And he had been killed by an ambush not ten miles from home,—and his daughter had never known. But she had kept the Cat.

‘And now it has saved us,’ said mother. ‘We can stay in the dear old house, and there are two other houses that will belong to us too, I think. And, oh, Tavy, would you like some pound-cake and ginger-wine, dear?’

Tavy did like. And had it.

The China Cat was mended, but it was put in the glass-fronted corner cupboard in the drawing-room, because it had saved the House.

Now I dare say you’ll think this is all nonsense, and a made-up story. Not at all. If it were, how would you account for Tavy’s finding, the very next night, fast asleep on his pillow, his own white Cat—the furry friend that the China Cat used to turn into every [p159 evening—the dear hostess who had amused him so well in the White Cat’s fairy Palace?

It was she, beyond a doubt, and that was why Tavy didn’t mind a bit about the China Cat being taken from him and kept under glass. You may think that it was just any old stray white cat that had come in by accident. Tavy knows better. It has the very same tender tone in its purr that the magic White Cat had. It will not talk to Tavy, it is true; but Tavy can and does talk to it. But the thing that makes it perfectly certain that it is the White Cat is that the tips of its two ears are missing—just as the China Cat’s ears were. If you say that it might have lost its ear-tips in battle you are the kind of person who always makes difficulties, and you may be quite sure that the kind of splendid magics that happened to Tavy will never happen to you.

[p160]
VII
BELINDA AND BELLAMANT; OR
THE BELLS OF CARRILLON-LAND