Some hyphens in words have been silently removed, some added, when a predominant preference was found in the original book.
For consistency four occurrences of P2O5 (superscripts) have been changed to P2O5 (subscripts).
For consistency a few occurrences of the ligatures æ and œ have been replaced by ae and oe.
Except for those changes noted below, all misspellings in the text, and inconsistent or archaic usage, have been retained.
[Pg xii:] ‘CHAPTER LI ... 392.’ replaced by ‘CHAPTER LI ... 592.’.
[Frontispiece:] ‘MALARIAL PARASITIES’ replaced by ‘MALARIAL PARASITES’.
[Pg 17:] ‘become chilled’ replaced by ‘becomes chilled’.
[Pg 21:] ‘completely convered’ replaced by ‘completely covered’.
[Pg 26:] ‘matter fo fact’ replaced by ‘matter of fact’.
[Pg 44:] ‘part salcohol)’ replaced by ‘parts alcohol),’.
[Pg 50:] ‘must be sterlie’ replaced by ‘must be sterile’.
[Pg 58:] ‘apearances may not’ replaced by ‘appearances may not’.
[Pg 100:] ‘about the infecton’ replaced by ‘about the infection’.
[Pg 102:] ‘it would negative’ replaced by ‘it would negate’.
[Pg 102:] ‘could t have been’ replaced by ‘could not have been’.
[Pg 122:] ‘bodies, Lavaran’ replaced by ‘bodies, Laveran’.
[Pg 128:] ‘spleen, parcicularly’ replaced by ‘spleen, particularly’.
[Pg 128:] ‘pulp tords’ replaced by ‘pulp cords’.
[Pg 128:] For consistency the heading ‘Symptomatology’ has been changed
from bold to SmallCap at level h5.
[Pg 133:] ‘place in diaganosis’ replaced by ‘place in diagnosis’.
[Pg 137:] For consistency the heading ‘Symptomatology’ has been changed
from bold to SmallCap at level h5.
[Pg 152:] ‘magnesium oxdie’ replaced by ‘magnesium oxide’.
[Pg 172:] ‘dressing froceps’ replaced by ‘dressing forceps’.
[Pg 177:] ‘B. enteritidis’ replaced by ‘B. enteriditis’.
[Pg 185:] ‘than prophylatic’ replaced by ‘than prophylactic’.
[Pg 187:] ‘praise yaghurt’ replaced by ‘praise yoghurt’.
[Pg 223:] ‘district and among’ replaced by ‘districts and among’.
[Pg 233:] ‘The most scrupuous’ replaced by ‘The most scrupulous’.
[Pg 235:] ‘was striken by’ replaced by ‘was stricken by’.
[Pg 249:] ‘that of Kedrowski’ replaced by ‘that of Kedrowsky’.
[Pg 256:] ‘cernea and iris’ replaced by ‘cornea and iris’.
[Pg 262:] ‘nodular ases’ replaced by ‘nodular cases’.
[Pg 262:] ‘of mixed lepcosy’ replaced by ‘of mixed leprosy’.
[Pg 265:] ‘and very rarley’ replaced by ‘and very rarely’.
[Pg 269:] ‘of Berberi’ replaced by ‘of Beriberi’.
[Pg 279:] ‘formicaton of the’ replaced by ‘formication of the’.
[Pg 291:] ‘exacerabtions but’ replaced by ‘exacerbations but’.
[Pg 309:] ‘do not parallel’ replaced by ‘does not parallel’.
[Pg 314:] ‘mind. sprue patient’ replaced by ‘mind. The sprue patient’.
[Pg 316:] ‘Hill Diarrhea’ replaced by ‘Hill Diarrhoea’.
[Pg 331:] ‘phenolphthalin test’ replaced by ‘phenolphthalein test’.
[Pg 332:] ‘and chenopodiun’ replaced by ‘and chenopodium’.
[Pg 334:] ‘Carbon tetrachlorid’ replaced by ‘Carbon tetrachloride’.
[Pg 350:] ‘dose not involve’ replaced by ‘does not involve’.
[Pg 381:] ‘Broad Rusian’ replaced by ‘Broad Russian’.
[Pg 393:] ‘or with Giemas’ replaced by ‘or with Giemsa’.
[Pg 436:] ‘cases occuring in’ replaced by ‘cases occurring in’.
[Pg 452:] ‘eradicted from’ replaced by ‘eradicated from’.
[Pg 466:] For consistency the heading ‘Pathology’ has been changed
from italic to SmallCap at level h5.
[Pg 469:] ‘peculiarly o affect’ replaced by ‘peculiarly to affect’.
[Pg 481:] ‘Diarrhea and’ replaced by ‘Diarrhoea and’ (twice).
[Pg 484:] ‘a broncho-penumonia’ replaced by ‘a broncho-pneumonia’.
[Pg 486:] ‘is responsibile for’ replaced by ‘is responsible for’.
[Pg 494:] ‘with manifestaitons’ replaced by ‘with manifestations’.
[Pg 501:] ‘amoebic dystentery’ replaced by ‘amoebic dysentery’.
[Pg 501:] ‘that liver abcess’ replaced by ‘that liver abscess’.
[Pg 507:] ‘mixing throughly’ replaced by ‘mixing thoroughly’.
[Pg 510:] ‘Erhlich’s method’ replaced by ‘Ehrlich’s method’.
[Pg 517:] ‘ring of vsaeline’ replaced by ‘ring of vaseline’.
[Pg 522:] ‘pippette off the’ replaced by ‘pipette off the’.
[Pg 527:] ‘ension of alveolar’ replaced by ‘tension of alveolar’.
[Pg 529:] ‘are not synonomous’ replaced by ‘are not synonymous’.
[Pg 530:] ‘by bl d chemistry’ replaced by ‘by blood chemistry’.
[Pg 532:] ‘the ura ic, and’ replaced by ‘the uraemic, and’.
[Pg 539:] ‘febrile accesssions’ replaced by ‘febrile accessions’.
[Pg 557:] ‘liquor formaldehydi’ replaced by ‘liquor formaldehyde’.
[Pg 573:] ‘aldehyd reaction’ replaced by ‘aldehyde reaction’.
[Pg 574:] ‘adminstration of’ replaced by ‘administration of’.
[Pg 590:] ‘For more detailed’ replaced by ‘For a more detailed’.
[Pg 596:] ‘and multilation are’ replaced by ‘and mutilation are’.
[Pg 598:] ‘howevert, unless’ replaced by ‘however, unless’.
[Pg 605:] ‘endo- and perineurium’ replaced by ‘endoneurium and perineurium’.