It was to myself inconceivable, how, during a pretty long drive, I had remained quite quiet, nay, under a kind of stunning and stupefaction of the senses. I beheld all images that passed before me, as if they existed only in the half-effaced colours of a faded picture. Now, too, I did not resign myself to sleep, but to a kind of faint or swoon, paralysing the faculty of clear thought, and yet leaving me awake to the most horrible and fantastic apprehensions.

When I awoke in the bright light of the morning, I, for the first time, gradually took counsel with myself, and fully recollected all that had happened, and whither I had been brought. As to the room wherein I lay, its inconvenience made less impression on me than it would have done upon another. The vaulted roof, and want of comfort, only reminded me of my cell in the Capuchin Convent; and the chamber would scarcely have appeared to me a prison, if it had not been that the small and only window was strongly barred with iron, and so high, that I could scarcely reach it with my upstretched hands, far less look out from it on the prospect.

Only a narrow sunbeam fell through this high loop-hole; and being anxious to examine the environs of my prison, I drew my bed to the wall under it; over this placed my table, and was just in the act of mounting up, when my gaoler stepped in and seemed very much surprised at my proceedings. He inquired roughly what I was about there; and on receiving for answer, that I only wished, for diversion, to look out at the window, he did not say a word; but, in significant silence, made the bed, the table, and chair, be taken away: after which, having set down my breakfast, he again disappeared.

After about an hour, he came back, accompanied by two other men, and led me through long passages, up stairs and down stairs, till I entered, at last, into an audience-hall of moderate dimensions, where one of the supreme judges awaited me. By his side sat a young man as secretary, to whom he afterwards dictated whatever information he got from me, in answer to his questions. I had to thank the influence of my former station at Court, and the respect with which I had long been treated by all ranks, for the politeness now shewn to me by this judge. However, I was convinced that it could only be suspicions, founded on Aurelia's extraordinary conduct, which had led to my arrestment.

The judge's first demand was, that I should give him a clear and concise account of my former life. Instead of answering directly to this, I begged to know whether I had not, in the first place, a right to know the cause of my sudden imprisonment. He told me that I should, in due time, have information of the crimes with which I was charged; but that, meanwhile, it was of the utmost importance that he should learn the exact course of my life up to that day when I first arrived at the residenz; and he must remind me that, as the court possessed ample means to detect the slightest deviation from truth, I should be watchful for my own sake, to avoid any attempt at deception.

This admonishment of the judge (a little spare man, with red hair, staring eyes, and an absurdly croaking voice) was by no means lost upon me. I recollected that I had already ventured to give the name of my birth-place, and some account of my life, to one of the court ladies; and that the story which I had now to weave, must of necessity be such, as to harmonize with that which I had already promulgated. It was also requisite to avoid all marvellous and intricate adventures. Moreover, to lay the scene, as much as possible, in a country so distant, that inquiries into the reality of my references would be tedious and difficult. At that moment too, there came into my remembrance, a young Pole, with whom I had studied in the college at Königswald. I knew the circumstances of his life, and as the safest method now in my power, resolved to appropriate them as my own. Thus prepared, I set out as follows:—

"My arrestment, no doubt, has arisen from the imputation against me of some heavy crime. For a considerable period, I have lived here under the eye of the Prince, and all the town's-people, and during that time, have been guilty of no crime nor misdemeanour; consequently it must be some stranger lately arrived here who has accused me of a crime formerly committed; and as my conscience assures me that I am completely free from any such guilt, I can only account for what has occurred, by supposing that an unhappy personal resemblance betwixt myself and some person unknown, has led to the mistake.

"However, it seems to me not a little severe, that on account of suppositions merely, (for here there can exist nothing more,) I should be thus thrown into prison, and brought like a criminal for examination. But why have I not been confronted at once with my rash, and perhaps malicious accuser? I doubt not that individual will be found at last to be some wicked impostor, or, at best, some misguided fool, who—"

"Softly—softly, Mr Leonard," croaked the judge. "Correct yourself, otherwise your words may strike against some high personage; and, besides, I can assure you, that the individual by whom you, Mr Leonard, have been recognized as—" (here he bit himself in the lip) "is in truth, neither rash nor foolish, but"—(hesitating) "and besides, we have unquestionable intelligence from —— in the Thuringian mountains."

Here he named the residence of the Baron von F.; and I perceived immediately the dangers which threatened me. It was obvious that Aurelia had recognized in me the monk, whom she probably looked upon as the murderer of her brother. This monk, however, was Medardus, the preacher of the Capuchin Convent, and as such had been recognized by the Baron's steward Reinhold. The Abbess, however, knew that this Medardus was the son of Francesco, and thus, my resemblance to him, which had so long puzzled the Princess, must now probably have corroborated into certainty the suspicions which the sisters had, no doubt, by letter communicated to each other.