Cornelius de Witt, whose tragedy is at the threshold of the romance, was apprehended at Dort, on his bed of sickness, and carried thence to the Hague, to be imprisoned in the Gevangenpoort, which we shall visit, and torn to pieces by the populace close by. Page 40

Another literary association. From Dort came the English cynical writer Bernard Mandeville, born in 1670, author of The Fable of the Bees, that very shrewd and advanced commentary upon national hypocrisies—so advanced, indeed, that several of the more revolutionary of the thinkers of the present day, whose ideas are thought peculiarly modern, have not really got beyond it. After leaving Leyden as a doctor of medicine, Mandeville settled in England, somewhen at the end of the seventeenth century, and became well known in the Coffee Houses as a wit and good fellow.

We are a curious people when we travel. At Dort I heard a young Englishman inquiring of the landlord how best to spend his Sunday. “One can hardly go on one of the river excursions,” he remarked; “they are so mixed.” And the landlord, with a lunch at two florins, fifty, in his mind, which it was desirable that as many persons as possible should eat and pay for, heartily agreed with him. None the less it seemed well to join the excursion to Gorinchem; and thence we steamed on a fine cloudy Sunday, the river whipped grey by a strong cross wind, and the little ships that beat up and passed us, all aslant. At Gorinchem (pronounced Gorcum) we changed at once into another steamer, a sorry tub, as wide as it was short, and steamed to Woudrichem (called Worcum) hoping to explore the fortress of Loevenstein. But Loevenstein is enisled and beyond the reach of the casual visitor, and we had therefore to sit in the upper room of the Bellevue inn, overlooking the river, and await the tub’s deliberate return, while the tugs and the barges trailed past. Save for modifications brought about by steam, the scene can be now little different from that in the days when Hugo Grotius was imprisoned in the castle.

A Lady

Paulus Moreelse

From the picture in the Ryks Museum

Page 41

The philosopher’s escape is one of the best things in the history of wives. Two ameliorations were permitted him by Maurice—the presence of the Vrouw Grotius and the solace of books. As it happened, this lenience could not have been less fortunately (or, for Grotius, more fortunately) framed. Books came continually to the prisoner, which, when read, were returned in the same chest that conveyed his linen to the Gorcum wash. At first the guard carefully examined each departing load; but after a while the form was omitted. Grotius’s wife, a woman of no common order (when asked why she did not sue for her husband’s pardon, she had replied, “I will not do it: if he have deserved it let them strike off his head”), was quick to notice the negligence of the guard, and giving out that her husband was bedridden, she concealed him in the chest, and he was dumped on a tjalck and earned over to Gorcum. While on his journey he had the shuddering experience of hearing some one remark that the box was heavy enough to have a man in it; but it was his only danger. A Gorcum friend extricated him; and, disguised as a carpenter armed with a footrule, he set forth on his travels to Antwerp. Once certain that Grotius was safe, his wife informed the guard, and the hue and cry was raised. But it was raised in vain. At first there was a suggestion that the lady should be retained in his stead, but all Holland applauded her deed and she was permitted to go free.

The river, as I have said, must be still much the same as in Grotius’s day; while the two towns Gorcum and Worcum cluster about their noble church towers as of old. Worcum is hardly altered; but Gorcum’s railway and factories have enlarged her borders. She has now twelve thousand inhabitants, some eleven thousand of whom were in the streets when, the tub having at length Page 42crawled back with us, we walked through them to the station.