And here is a letter by a Pole partially Americanised. It was recently addressed to a Chicago firm:

Dear Gentlemen,—Seaing Your Advertisement in the Daily News that you wanted a Agent in Chicago I am a Temperance Polish bachelor. I am 35 years of age, I live 30 years in Chicago have a clear record. I love all Nations, I am inteligent i worked in Metal line 10 years. I am a fine talker I lived in 4 parts of Chicago. I have a mild disposition I have 100. cash. I am a Orphan. I work for a Jewish Real Estate man on Commission he is worth 50,000 dollars he made that in 7 years. i want a small salary and Commission to act as General Agent. I have a 4 room flat and furnished for my own money and i have a roomer he has 5000 cash. I am a fine Business talker used to being in Cigar and Grocery and Candy Business some years agow. I will purchase a 25000 dollar share in your Business Dear Gentlemen if you find me a wife that has 50000 dollars cash or more. with best success to you dear gentlemen, I will take a Widow, a white woman i love children.

Very truly, etc.

With Baboo broken English we have long been familiar. Whole books have been devoted to its exploitation; but the supply is continuous and something new is ever emerging from India. Here is a recent effort by a Calcutta student in search of pleasure. Writing to a firm of job-masters in that city, he says:—

Dear Sir,—It is to approach you for a kind consideration. I am a student. I want a carriage either a tandaum or a phaeton for evening drive now and then but not everyday. It is to know from you whether you allow your carriages to be engaged for part of a day say from 5 to 9 or 10 in the evening and if the answer be in the affirmative at what rate you do so. If you have no such rule will you be kind enough to consider the case of a young man who wants a carriage for joy-driving. It rests solely with you and be good and kind enough to grant him what he wants. As regards charges in the first instance let me tell you and which you perhaps know thoroughly well that the student is generally poor but merry, the best for him is to have it free of any charge and if such cannot be the case, be kind enough to let me know what least you can charge him for the same. I shall inform you by phone or by a letter the date and time when I shall require the carriage, you will send it with your syce and at the end of every month I shall pay off the bill. I know driving but not very nicely; and if you kindly grant me my humble prayer you may send me a nice and well trained horse and I shall do well with it. In a month's time I may require it 6 or 7 times in the evening. Now, Sir, I do not know how far I have been able to express fully what I wish to but I hope you have fully understood what I mean and I pray you, Sir, to give it a kind consideration and let me know of it at your earliest convenience. This may seem to you like a fancy but I am sure you have understood what I mean and desire, and again I request you to grant me my humble prayer for which act of kindness I shall remain ever obliging to you. Please try to give it free of any charge; this will not affect your huge business the least on the other hand will provide a student with a merriest job for which act he will pray to the Almighty for the prosperity and good-name of the firm. You have understood what I mean so kindly excuse me for the language used. Please keep this secret and confidential.

A favourable reply is expected at the earliest possible convenience by—Sincerely yours,

The African supplicant has now entered the lists too, and there are few mails from the West Coast that do not bring to a certain London publishing firm appeals for catalogues and books. The difference between the Baboo and the African is very striking. The Baboo approaches the patron almost on his stomach, certainly with a cringe, whereas the African smiles light-heartedly, baring all his white teeth with cheerful confidence. Here is a typical letter from a student in Ashanti to the firm in question:

Dear Sir,—I am with much pleasure to indite you about your name that has come to my hand with great joy. On the receipt of this letter, know that I want to be one of your fellow friends. You have been reported to me by a friend of mine of your good attention and benevolences. My openion of writing you is to say, I want to take you as my favourite friend. Everything or news that may be happened there at your side, I wish you to report same to me. And I also shall report same to you satisfaction. Will you be good enough to agree with me? Then I hope to get few lines of news from you being as you consented or disconsented. To have a friend at abroad is something that delights the life. I am earnestly requested to hear from you soon. I beg to detain, dear Sir, Yours truly,

Thus does another ambitious youth, also in Ashanti, in whose veins the virus of English civilisation has begun to work, put his needs and his hopes and his potentialities before a well-known London firm of travel agents with out-posts all over the world:—