"We have had an unusually quick voyage," said the young captain, cheerfully, "and once I was in the harbour, I could not stay a minute longer on board, I must come to you. Thank God, I found you alone! I was afraid I should have to pass the purgatorial fire of domestic anger and to fight my way through the united relatives in order to reach you."

Reinhold's face, still beaming with the pleasure of meeting again, became overcast at this recollection, and his arm fell slowly down.

"No one has seen you surely?" he asked, "you know how my uncle feels towards you, since--"

"Since I withdrew myself from his all-wise rule, which wished to screw me absolutely to the office table, and ran away?" interrupted Hugo. "Yes, I know; and I should have liked to look on at the row that broke loose in the house when they discovered I had fled. But the story is nearly ten years old. The 'good-for-nothing' is not dead and ruined, as the family have, no doubt, prophecied hundreds of times, and wished oftener; he returns as a most respected captain of a most splendid ship, with all possible recommendations to your principal houses of business. Should these mercantile and maritime advantages not at last soften the heart of the angry house of Almbach and Co.?"

Reinhold suppressed a sigh, "Do not joke, Hugo! you do not know my uncle--do not know the life in his house."

"No, I went away at the night time," asserted the Captain, "and that was most sensible; you should do the same."

"What are you thinking about? My wife--my child?"

"Ah yes!" said Hugo, somewhat confused. "I always forget you are married. Poor boy! they chained you fast by times. Such a betrothal altar is the safest bolt to thrust before all possible longing for freedom. There, do not fly out at once! I am quite willing to believe they did not regularly force you to say 'yes.' But how you came to do it, my uncle will probably have to answer for; and the melancholy attitude in which I found you, does not say much for the happiness of a young husband. Let me look into your eyes, that I may see how it really is."

He seized him unceremoniously by his arm, and drew him towards the window. Here in broad daylight, one could see, for the first time, how very unlike the brothers were, notwithstanding an undeniable resemblance in their features. The Captain, the elder of the two, was strongly, and yet gracefully built, his handsome, open countenance was browned by sun and air; his hair curled lightly, and his brown eyes sparkled with love of life and courage; his carriage was easy and firm, like that of a man accustomed to move in the most varied surroundings and circumstances, and his whole bearing had a species of self-confidence which broke forth at every opportunity, with, at the same time, such a fresh, open kindliness, that it was difficult to resist him.

Reinhold, his junior by a few years, made a totally different impression. He was slighter, paler than his brother; his hair and eyes were darker, and the latter had a serious, even gloomy expression. But there lay on this brow, and in those eyes, something which attracted all the more, as they did not disclose all which lay behind them. Hugo was, perhaps, the handsomer of the two, and yet a comparison was sure to be drawn unconditionally in favour of the younger brother, who possessed, in the highest degree, that rare and dangerous charm of being interesting, to which, often the most perfect beauty must give way.