The Captain looked down. "He came to me, and with the intention of remaining, but a difference arose between us about it. Reinhold is unboundedly passionate when a certain point is touched upon; I could and would not hide my feelings about it, and we quarrelled for the first time in our lives. He thereupon refused to be friends; I have only seen him again this morning."

Ella did not reply. She did not even ask what was the cause of the quarrel; she felt only too well that in her brother-in-law, esteemed so frivolous, mischievous, and heartless, she possessed the most energetic protector of her rights.

"I have tried my utmost once more," said he, coming close beside her, "although I knew it would be in vain. But you, Ella, could you not keep him?"

"No," replied the young wife, "I could not, and at last I would not."

Instead of any response, Hugo pointed to the sleeping babe; Ella shook her head violently.

"For his sake I conquered myself, and begged the husband, who wished to tear himself away from me at any price, to remain. I was repulsed; he let me feel what a fetter I am to him--he may then go free."

Hugo's glance rested enquiringly on her countenance, that again showed the energetic expression which was once so foreign to her features. Slowly he drew forth a note.

"If then you are prepared, I have a few lines to bring you from Reinhold. He gave me them two or three hours since."

The wife started. The firmness she had just shown could not continue when she saw her husband's handwriting on the envelope; only his handwriting, while with mortal agony she had clung to the hope that he would come himself, if it had merely been to say farewell. With trembling hand she took the letter and opened it; it contained only a few lines--

"You witnessed the scene between your father and myself, and will therefore comprehend that I do not enter his house again. That scene has changed nothing in my decision. It only hastens my departure, as the want of tact on your parents' part has given the affair a publicity which does not make it appear desirable for me to remain an hour longer in H---- than is absolutely necessary. I cannot bid you and the child good-bye personally, as I shall not set foot again across a threshold from which I was driven in such a manner. It is not my fault if a separation, which I was resolved to obtain for a time, now becomes a lengthened one that is brought about by a violent quarrel. It was you who made the condition, that I should either remain or go for ever. Well, then, I go! Perhaps it will be better for us both. Farewell!"