‘Without our end? Coward! I’ll speak to him. My own Alroy,’ sweetly whispered the Princess, as she advanced before him.

‘What, has the fox left the tigress! Is’t so, eh? Are there no judgments? Are the innocent only haunted? I am innocent! I did not strangle thee! He said rightly, “Beware, beware! they who did this may do even feller deeds.” And here they are quick at their damned work. Thy body suffered, great Jabaster, but me they would strangle body and soul!’

The Princess shrieked, and fell into the arms of the advancing Honain, who bore her out of the dungeon.

After the fall of Hamadan, Bostenay and Miriam had been carried prisoners to Bagdad. Through the interference of Honain, their imprisonment had been exempted from the usual hardships, but they were still confined to their chambers in the citadel. Hitherto all the endeavours of Miriam to visit her brother had been fruitless. Honain was the only person to whom she could apply for assistance, and he, in answer to her importunities, only regretted his want of power to aid her. In vain had she attempted, by the offer of some remaining jewels, to secure the co-operation of her guards, with whom her loveliness and the softness of her manners had already ingratiated her. She had not succeeded even in communicating with Alroy. But after the unsuccessful mission of Honain to the dungeon, the late Vizier visited the sister of the captive, and, breaking to her with delicate skill the intelligence of the impending catastrophe, he announced that he had at length succeeded in obtaining for her the desired permission to visit her brother; and, while she shuddered at the proximity of an event for which she had long attempted to prepare herself, Honain, with some modifications, whispered the means by which he flattered himself that it might yet be averted. Miriam listened to him in silence, nor could he, with all his consummate art, succeed in extracting from her the slightest indication of her own opinion as to their expediency. They parted, Honain as sanguine as the wicked ever are.

As Miriam dreaded, both for herself and for Alroy, the shock of an unexpected meeting, she availed herself of the influence of Honain to send Caleb to her brother, to prepare him for her presence, and to consult him as to the desirable moment. Caleb found his late master lying exhausted on the floor of his dungeon. At first he would not speak or even raise his head, nor did he for a long time apparently recognise the faithful retainer of his uncle. But at length he grew milder, and when he fully comprehended who the messenger was, and the object of his mission, he at first seemed altogether disinclined to see his sister, but in the end postponed their meeting for the present, and, pleading great exhaustion, fixed for that sad interview the first hour of dawn.

The venerable Bostenay had scarcely ever spoken since the fall of his nephew; indeed it was but too evident that his faculties, even if they had not entirely deserted him, were at least greatly impaired. He never quitted his couch; he took no notice of what occurred. He evinced no curiosity, scarcely any feeling. If indeed he occasionally did mutter an observation, it was generally of an irritable character, nor truly did he appear satisfied if anyone approached him, save Miriam, from whom alone he would accept the scanty viands which he ever appeared disinclined to touch. But his devoted niece, amid all her harrowing affliction, could ever spare to the protector of her youth a placid countenance, a watchful eye, a gentle voice, and a ready hand. Her religion and her virtue, the strength of her faith, and the inspiration of her innocence, supported this pure and hapless lady amid all her undeserved and unparalleled sorrows.

It was long past midnight; the young widow of Abner reposed upon a couch in a soft slumber. The amiable Beruna and the beautiful Bathsheba, the curtains drawn, watched the progress of the night.

‘Shall I wake her?’ said the beautiful Bathsheba. ‘Methinks the stars are paler! She bade me rouse her long before the dawn.’

‘Her sleep is too benign! Let us not wake her,’ replied the amiable Beruna. ‘We rouse her only to sorrow.’

‘May her dreams at least be happy;’ rejoined the beautiful Bathsheba. ‘She sleeps tranquilly, as a flower.’