‘And devote myself to France,’ said Fakredeen. ‘It is very true, and an excellent combination it is, if we could only bring it to bear, which I do not despair of, though affairs, which looked promising at Paris, have taken an unfortunate turn of late.’

‘I am sorry for that,’ said the lady, ‘for really, Fakredeen, of all your innumerable combinations, that did seem to me to be the most practical. I think it might have been worked. The Maronites are powerful; the French nation is interested in them; they are the link between France and Syria; and you, being a Christian prince as well as an emir of the most illustrious house, with your intelligence and such aid as we might give you, I think your prospects were, to say the least, fair.’

‘Why, as to being a Christian prince, Eva, you must remember I aspire to a dominion where I have to govern the Maronites who are Christians, the Metoualis who are Mahometans, the Ansareys who are Pagans, and the Druses who are nothing. As for-myself, my house, as you well know, is more ancient even than that of Othman. We are literally descended from the standard-bearer of the Prophet, and my own estates, as well as those of the Emir Bes-cheer, have been in our registered possession for nearly eight hundred years. Our ancestors became Christians to conciliate the Maronites. Now tell me: in Europe, an English or French prince who wants a throne never hesitates to change his religion, why should I be more nice? I am of that religion which gives me a sceptre; and if a Frank prince adopts a new creed when he quits London or Paris, I cannot understand why mine may not change according to the part of the mountain through which I am passing. What is the use of belonging to an old family unless to have the authority of an ancestor ready for any prejudice, religious or political, which your combinations may require?’

‘Ah! Fakredeen,’ said the lady, shaking her head, ‘you have no self-respect.’

‘No Syrian has; it won’t do for us. You are an Arabian; it will do for the desert. Self-respect, too, is a superstition of past centuries, an affair of the Crusades. It is not suited to these times; it is much too arrogant, too self-conceited, too egotistical. No one is important enough to have self-respect. Don’t you see?’

‘You boast of being a prince inferior to none in the antiquity of your lineage, and, as far as the mere fact is concerned, you are justified in your boast. I cannot comprehend how one who feels this pride should deign to do anything that is not princely.’

‘A prince!’ exclaimed Fakredeen. ‘Princes go for nothing now, without a loan. Get me a loan, and then you turn the prince into a government. That’s the thing.’

‘You will never get a loan till you are Emir of Lebanon,’ said the lady. ‘And you have shown me to-day that the only chance you have is failing you, for, after all, Paris was your hope. What has crossed you?’

‘In the first place,’ said Fakredeen, ‘what can the French do? After having let the Egyptians be driven out, fortunately for me, for their expulsion ruined my uncle, the French will never take the initiative in Syria. All that I wanted of them was, that they should not oppose Riza Pasha in his nomination of me. But to secure his success a finer move was necessary. So I instructed Archbishop Murad, whom they received very well at Paris, to open secret communications over the water with the English. He did so, and offered to cross and explain in detail to their ministers. I wished to assure them in London that I was devoted to their interests; and I meant to offer to let the Protestant missionaries establish themselves in the mountain, so that Sir Canning should have received instructions to support my nomination by Riza. Then you see, I should have had the Porte, England, and France. The game was won. Can you believe it? Lord Aberdeen enclosed my agent’s letter to Guizot. I was crushed.’

‘And disgraced. You deserved it. You never will succeed. Intrigue will be your ruin, Fakredeen.’