E di detta conpagnia e bottegha tralgho quella sustanza et in quello modo, che per la scritta della sustanza di Michelozzo sopradetto appare nel quartiere di Sco. Giovanni G. dragho, che dice in lionardo di bartolomeo di gherardo e frategli. Eppiù ò avere dall' operaio di duomo di Siena fior. 180 per chagione duna storia dottone, gli feci più tempo fa.

Eppiù dal convento e frati dogni santi ò avere per chagione duna meza fighura di bronzo di Sco. rossore della quale non sà fatto merchato niuno. Chredo restare avere più che fior 30.

truovomi con questa famiglia in chasa:

Donato danni 40.
Ma Orsa mia madre 80.
Ma Tita mia sirochia, vedova, sanza dote 45.
Giuliano figliuolo di detta Ma tita atratto 18.

Sto a pigione in una chasa di ghuglielmo adimari, posta ne chorso degli adimari e nel popolo Sco. Cristofano,—paghone fior. 15 l'anno.

B.

The contract for the payment of 1900 florins to Donatello in respect of the Bronze Gates for the Sacristy doors of the Cathedral, a work which was subsequently entrusted to Luca della Robbia. (Semper, p. 284.)

21. ii. 1487. Item commiserunt Nicolao Johannotii de Biliottis et Salito Jacobi de Risalitis duobus ex eorum officio locandi Donato N.B.B. civi Florentino magistro intagli faciendo duas portas de bronzo duabus novis sacristiis cathedralis ecclesie florentine pro pretio in totum flor. 1900 pro eo tempore et cum illis pactis et storiis et modis pro ut eis videbitur fore utilius et honorabilius pro dicta opera et quidquid fecerint circa predictum intelligatur et sit ac si factum foret per totum eorum officium.

C.

Payment for casting the bronze statue of St. Louis for the Paduan altar; also for two of the Miracle reliefs and two symbols of the Evangelists. (Gloria.)