[31] Literature of the Victorian Era, p. 382.

[32] On the Sublime, c. v.

[33] Aristotle's Theory of Poetry and Fine Art, p. 398.

[34] Miscellaneous Writings, Conington, vol. i. p. 162.

[35] iii. 1045 ff.

[36] Mr. Gladstone's merits as a translator were great. His Latin translation of Toplady's hymn "Rock of Ages," beginning "Jesus, pro me perforatus," is altogether admirable.

[37] Od. iii. 78-82.

[38] "As a mortal, thou must nourish each of two forebodings—that to-morrow's sunlight will be the last that thou shalt see: and that for fifty years thou wilt live out thy life in ample wealth."

[39] History of English Poetry, iii., 394.

[40] Hipp. 331.