[31] Literature of the Victorian Era, p. 382.
[32] On the Sublime, c. v.
[33] Aristotle's Theory of Poetry and Fine Art, p. 398.
[34] Miscellaneous Writings, Conington, vol. i. p. 162.
[35] iii. 1045 ff.
[36] Mr. Gladstone's merits as a translator were great. His Latin translation of Toplady's hymn "Rock of Ages," beginning "Jesus, pro me perforatus," is altogether admirable.
[37] Od. iii. 78-82.
[38] "As a mortal, thou must nourish each of two forebodings—that to-morrow's sunlight will be the last that thou shalt see: and that for fifty years thou wilt live out thy life in ample wealth."
[39] History of English Poetry, iii., 394.
[40] Hipp. 331.