I rose early this morning, and repaired to my favourite willow, to contemplate the placid landscape. Flinging myself on the grass, close to the brook, I began to warble a rustic madrigal. I then let down my length of tresses, and, stooping over the streamlet, laved them in the little urn of the dimpling Naiad.

This, you know, was agreeable enough, but the accident that befel me was not. For, leaning too much over, I lost my balance, and rolled headlong into the middle of the rivulet. As it was shallow, I did not fear being drowned, but as I was a heroine, I hoped to be rescued. Therefore, instead of rising, as I might easily have done, there I lay, shrieking and listening, and now and then lifting up my head, in hopes to see Stuart come flying towards me on the wings of the wind, Oh no! my gentleman thought proper to make himself scarce; so dripping, shivering, and indignant, I scrambled out, and bent my steps towards the cottage.

On turning the corner of the hedge, who should I perceive at the door, but the hopeful youth himself, quite at his ease, and blowing a penny trumpet for a chubby boy.

'What has happened to you?' said he, seeing me so wet.

'Only that I fell into the brook,' answered I, 'and was under the disagreeable necessity of saving my own life, when I expected that you would have condescended to take the trouble off my hands.'

'Expected!' cried he. 'Surely you had no reason for supposing that I was so near to you, as even to have witnessed the disaster.'

'And it is, therefore,' retorted I, 'that you ought to have been so near me as to have witnessed it.'

'You deal in riddles,' said he.

'Not at all,' answered I. 'For the farther off a distrest heroine believes a hero, the nearer he is sure to be. Only let her have good grounds for supposing him at her Antipodes, and nine times out of ten she finds him at her elbow.'

'Well,' said he, laughing, 'though I did not save your life, I will not endanger it, by detaining you in your wet dress. Pray hasten to change it.'