Made foolish Ishbosheth the crown forego.

Dryden, Absalom and Achitophel, i. (1681).

I´sidore (3 syl.), a Greek slave, the concubine of Don Pèdre, a Sicilian nobleman. This slave is beloved by Adraste (2 syl.) a French gentleman, who plots to allure her away. He first gets introduced as a portrait-painter, and reveals his love. Isidore listens with pleasure, and promises to elope with him. He then sends his slave Zaïde to complain to Don Pèdre of ill-treatment, and to crave protection. Don Pèdre promises to stand her friend, and at this moment Adraste appears and demands that she be given up to the punishment she deserves. Pèdre intercedes; Adraste seems to relent; and the Sicilian calls to the young slave to appear. Instead of Zaïde, Isidore comes forth in Zaïde’s veil. “There” says Pèdre, “I have arranged everything. Take her and use her well.” “I will do so,” says the Frenchman, and leads off the Greek slave.—Molière, Le Sicilien ou L’Amour Peindre (1667).

Isis, the moon. The sun is Osi´ris. Egyptian Mythology.

They [the priests] wore rich mitres shapèd like the moon,

To show that Isis doth the moon portend,

Like as Osiris signifies the sun.

Spenser, Faëry Queen, v. 7 (1596).

Iskander Beg=Alexander the Great, George Castriot (1414-1467). (See[(See] Skanderbeg).

Iskander with the Two Horns, Alexander the Great.