Dear, too, unto Hiawatha

Was the very strong man Kwasind;

He the strongest of all mortals.

Longfellow, Hiawatha, vi. and xviii.

Kyrie Elyson de Montalban (Don) or “Don Quirieleyson de Montalvan,” brother of Thomas de Montalban, in the romance called Tirante le Blanc.—Author unknown.

⁂ Dr. Warburton, in his essay on the old romances, falls into the strange error of calling this character an “early romance of chivalry.” As well might he call Claudius, king of Denmark, a play of Shakespeare’s[Shakespeare’s], instead of a character in the tragedy of Hamlet.

A large quarto dropped at the barber’s feet ... it was the history of that famous knight Tirante le Blanc. “Pray let me look at that book,” said the priest; “we shall find in it a fund of amusement. Here shall we find the famous knight Don Kyrie Elyson of Montalban, and his brother Thomas.... This is one of the most amusing books ever written.”—Cervantes, Don Quixote, I. i. 6 (1605).

Lab´arum, the imperial standard carried before the Roman emperors in war. Constantine, having seen a luminous cross in the sky the night before the battle of Saxa Rubra, added the sacred monogram XP (Christos).—Gibbon, Decline and Fall, etc., xx. note (1788).

R. Browning erroneously calls the word labā´rum.