The pope assumes supreme dominion, not only over spiritual but also over temporal affairs, styling himself “Head of the Catholic or Universal Church, Sole Arbiter of its rights, and Sovereign Father of all the Kings of the Earth.” From these titles, he wears a triple crown, one as High Priest, one as emperor, and the third as king. He also bears keys, to denote his privilege of opening the gates of heaven to all true believers.—Brady, 250-1.

*** For the first five centuries the bishops of Rome wore a bonnet, like other ecclesiastics. Pope Hormisdas placed on his bonnet the crown sent him by Clovis; Boniface VIII. added a second crown during his struggles with Philip the Fair; and John XXII. assumed the third crown.

Popish Plot, a supposed Roman Catholic conspiracy to massacre the Protestants, burn London, and murder the king (Charles II.). This fiction was concocted by one Titus Oates, who made a “good thing” by his schemes; but being at last found out, was pilloried, whipped, and imprisoned (1678-9).

Poppy (Ned), a prosy old anecdote teller, with a marvellous tendency to digression.

Poquelin (Jean-ah), a wealthy Creole living in seclusion in an old house, attended only by a deaf-mute negro. The secrecy and mystery of his life excite all sorts of ugly rumors, and he is mobbed by a crowd of mischievous boys and loafers, receiving injuries that cause his death. The story that his house is haunted keeps intruders from the doors, but they venture near enough on the day of his funeral, to see the coffin brought out by the mute negro, and laid on a cart, and that the solitary mourner is Poquelin’s brother, long supposed to be dead. He is a leper, for whom the elder brother has cared secretly all these years, not permitting the knowledge of his existence to get abroad, lest the unfortunate man should be removed forcibly, and sent to what is the only asylum for him now that his guardian is dead—the abhorrent Terre aux Lepreux.—George W. Cable, Old Creole Days (1879).

Porch (The). The Stoics were so called, because their founder gave his lectures in the Athenian stoa, or porch, called “Pœ´cilê.”

The successors of Socrătês formed ... the Academy, the Porch, the Garden.—Professor Seeley, Ecce Homo.

George Herbert has a poem called The Church Porch (six-line stanzas). It may be considered introductory to his poem entitled The Church (Sapphic verse and sundry other metres).

Porcius, son of Cato, of Utĭca (in Africa), and brother of Marcus. Both brothers were in love with Lucia; but the hot-headed, impulsive Marcus, being slain in battle, the sage and temperate Porcius was without a rival.—J. Addison, Cato (1713).

When Sheridan reproduced Cato, Wignell, who acted “Porcius,” omitted the prologue, and began at once with the lines, “The dawn is overcast, the morning lowers....” “The prologue! the prologue!” shouted the audience; and Wignell went on in the same tone, as if continuing his speech: