“Sebastião!” they all cried, looking towards the door; “Senhor Sebastião! the great Sebastião!”

Sebastião had been the bosom friend, the comrade, the inseparable companion of Jorge, ever since the time when they studied Latin together in the class of Brother Liborio the Paulist. He was a man of colossal proportions, and was dressed entirely in black. He carried in his hand a soft broad-brimmed hat. His temples began to show signs of baldness; his chestnut hair was fine and silky, and he wore a short blond beard. He sat down by Luiza, and in answer to the question where he came from, responded that he had just come from Price’s Circus; that he had laughed a great deal at the clown; and that they had given the pantomime of the “Cask.”

His countenance, seen in the full light, was round, plump, and rosy; his eyes, somewhat small, and of a light blue, had a very sweet expression, especially when he laughed; his lips were red and fresh-colored; his teeth, white and brilliant, gave indication of a tranquil life cheered by chaste affections. Speaking of Price’s Circus brought to his mind, he said, the old-time pantomimes of Salitre, and the traditional bladders that burst with a loud noise when the clown let himself fall upon them. His manner of speaking was slow, and somewhat timid, either as if he feared to put forward an opinion of his own, or did not wish to fatigue himself. Tea was handed to him, and with eyes still smiling he stirred the sugar gently in the cup with his spoon.

“Yes, the pantomime of the ‘Cask’ is really very pretty and amusing,” he said. “So you are going away to-morrow, Jorge?” he added, after a moment’s silence.

“Without fail.”

“Have you no desire to accompany him?” he asked Luiza.

Certainly she would like to do so, she said, but the roads were so bad. Besides, she could not leave the house alone, in the care of servants.

“True, true,” answered Sebastião, looking down, and stroking his beard.

“Sebastião,” said Jorge, “do me the favor to come here a moment.”

He entered the study, followed by Sebastião, with his heavy step, his broad shoulders somewhat stooped, and the skirts of his coat flapping against his legs,—a coat that seemed to have been cut out of the cloak of a priest.