When the Lady Scheherazade had proceeded thus far, relates the “Isitsöornot,” the king turned over from his left side to his right, and said:
“It is, in fact, very surprising, my dear queen, that you omitted, hitherto, these latter adventures of Sinbad. Do you know I think them exceedingly entertaining and strange?”
The king having thus expressed himself, we are told, the fair Scheherazade resumed her history in the following words:
“Sinbad went on in this manner with his narrative—‘I thanked the man-animal for its kindness, and soon found myself very much at home on the beast, which swam at a prodigious rate through the ocean; although the surface of the latter is, in that part of the world, by no means flat, but round like a pomegranate, so that we went—so to say—either up hill or down hill all the time.’
“That I think, was very singular,” interrupted the king.
“Nevertheless, it is quite true,” replied Scheherazade.
“I have my doubts,” rejoined the king; “but, pray, be so good as to go on with the story.”
“I will,” said the queen. “‘The beast,’ continued Sinbad to the caliph, ‘swam, as I have related, up hill and down hill until, at length, we arrived at an island, many hundreds of miles in circumference, but which, nevertheless, had been built in the middle of the sea by a colony of little things like caterpillars.’” (*1)
“Hum!” said the king.
“‘Leaving this island,’ said Sinbad—(for Scheherazade, it must be understood, took no notice of her husband’s ill-mannered ejaculation) ‘leaving this island, we came to another where the forests were of solid stone, and so hard that they shivered to pieces the finest-tempered axes with which we endeavoured to cut them down.’” (*2)