"Wait and see. Stand over there on the right side of the room. Here comes Hara Es now; I hear her on the stairs."

I stepped quickly to one side of the door so that I should be behind it and hidden from Hara Es as she entered. Then I waited. More than my own life lay in the balance, yet I was not nervous. My heart beat as quietly as though I were contemplating nothing more exciting than a pleasant social visit.

I heard Hara Es stop before the door. I heard the key turn in the lock. Then the door swung open and Hara Es stepped into the room. As she did so I seized her by the throat from behind and pushed the door shut with my foot.

"Don't make a sound," I warned, "or I shall have to kill you."

She did not lose her poise for an instant. "You are very foolish," she said. "This will not save Duare, and it will mean your death. You cannot escape from Havatoo."

I made no reply, but worked quickly and in silence. I bound her securely with the scarf and then gagged her. When I had finished I raised her from the floor and placed her on the couch.

"I am sorry, Hara Es, for what I was compelled to do. I am going now to get rid of Ero Shan. He will know nothing of what I have done. Please be sure to inform the Sanjong that Ero Shan is in no way responsible for what has happened—or what is going to happen. I shall leave you here until I can get away from Ero Shan without arousing his suspicions.

"In the meantime, Duare, watch Hara Es closely until I return. See that she does not loosen her bonds."

I stooped and picked the key from the floor where Hara Es had dropped it; then I quit the room, locking the door after me. A moment later I was in the car with Ero Shan.

"Let's get home as quickly as possible," I said; then I lapsed into silence, a silence which Ero Shan, respecting what he thought to be my sorrow, did not break.