"And will they find us?"

"As surely as Lua gives light by day," she replied; "and when they find us, they will tear us to pieces, for only the Wieroos may murder—only they may practice tas-ad."

"But they will not kill you," said Bradley. "You did not slay him."

"It will make no difference," she insisted. "If they find us together they will slay us both."

"Then they won't find us together," announced Bradley decisively. "You stay right here—you won't be any worse off than before I came—and I'll get as far as I can and account for as many of the beggars as possible before they get me. Good-bye! You're a mighty decent little girl. I wish that I might have helped you."

"No," she cried. "Do not leave me. I would rather die. I had hoped and hoped to find some way to return to my own country. I wanted to go back to An-Tak, who must be very lonely without me; but I know that it can never be. It is difficult to kill hope, though mine is nearly dead. Do not leave me."

"An-Tak!" Bradley repeated. "You loved a man called An-Tak?"

"Yes," replied the girl. "An-Tak was away, hunting, when the Wieroo caught me. How he must have grieved for me! He also was cos-ata-lu, twelve moons older than I, and all our lives we have been together."

Bradley remained silent. So she loved An-Tak. He hadn't the heart to tell her that An-Tak had died, or how.

At the door of Fosh-bal-soj's storeroom they halted to listen. No sound came from within, and gently Bradley pushed open the door. All was inky darkness as they entered; but presently their eyes became accustomed to the gloom that was partially relieved by the soft starlight without. The Englishman searched and found those things for which he had come—two robes, two pairs of dead wings and several lengths of fiber rope. One pair of the wings he adjusted to the girl's shoulders by means of the rope. Then he draped the robe about her, carrying the cowl over her head.