Of the elect, that is. Of the higher castes, of the priest, of the prince. But not of the people. The ideal was not for them, salvation either. It was idle even to think about it. Set in hell, they had to return here until in some one of the twenty-four lakhs of birth which the chain of migrations comports, and which to saint and soudra were alike dispensed, they arrived here in the purple. Then only was the opportunity theirs to rescale a sky that was reserved for prelates and rajahs.
Suddenly, to the pariah, to the hopeless, to those who outcast in hell were outcast from heaven, an erect and facile ladder to that sky was brought. The Buddha furnished it. If he did not, a college of dissidents assumed that he had, and in his name indicated a stairway which, set among the people, all might mount and at whose summit gods actually materialized.
To those who believe in the Dalai Lama—there are millions that have believed, there are millions that do—he is not a vicar of the divine, he is himself divine, a god in a tenement of flesh who, as such, though he die, immediately is reincarnated; a god therefore always present among his people, whose history is a continuous gospel. In contemporaneous Italy, a peasant may aspire to the papacy. In the uplands of Asia, men have loftier ambitions. There they may become Buddha, who perhaps never was, except in legend.
In the Lalita Vistâra the legend unfolds. In the strophes of the poem one may assist at the Buddha's birth, an event which is said to have occurred at Kapilavastu. Oriental geography is unacquainted with the place. With the thing even Occidental philosophy is familiar. Kapilavastu means the substance of Kapila. The substance is atheism.
History has its hesitancies. Often it stammers uncertainly. But its earliest pages agree in representing Kapila as the initial religious rebel. Kapila was the first to declare the divine a human and invalid conjecture. The announcement, with its prefaces and deductions, is contained in the Sankhya Karika, a system of rationalism, still read in India, where it is known as the godless tract.
In the Orient, existence is usually a sordid nightmare when it does not happen to be a golden dream. Kapila taught that it was a prison from which release could be had only through intellectual development. That is Kapilavastu, the substance of Kapila, where the Buddha was born. In the Lalita Vistâra it is fairyland.
There, Gotama the Buddha is the Prince Charming of a sovereign house. But a prince who developed into a nihilist prior to re-becoming the god that anteriorly he had been. It was while in heaven that he selected Mâyâ, a ranee, to be his mother. It was surrounded by the heavenly that he appeared. The fields foamed with flowers. The skies flamed with faces. In the air apsaras floated, fanning themselves with peacocks' tails. The galleries of the palace festooned themselves with pearls. On the terraces a rain of perfume fell. In the parterres Mâyâ strolled. A tree bent and bowed to her. Touching a branch with her hand she looked up and yawned. Painlessly from her immaculate breast Gotama issued. An immense lotos sprouted to receive him. To cover him a parasol dropped from above. He, however, already occupied, was contemplating space, the myriad worlds, the myriad lives, and announced himself their saviour. At once a deluge of roses descended. The effulgence of a hundred thousand colours shone. A spasm of delight pulsated. Sorrow and anger, envy and fear, fled and fainted. From the zenith came a murmur of voices, the sound of dancing, the kiss of timbril and of lute.
That is Oriental poetry. Oriental philosophy is less ornate. From the former the Buddha could not have come. From the latter he probably did, if not in flesh at least in spirit. To that spirit antiquity was indebted, as modernity is equally, for the doctrines of a teacher known variously as Gotama the Enlightened and Sakya the Sage. Whether or not the teacher himself existed is, therefore, unimportant. The existence of the Christ has been doubted. But the doctrines of both survive. They do more, they enchant. Occasionally they seem to combine. The Gospels have obviously nothing in common with the Lalita Vistâra, which is an apocryphal novel of uncertain date. The resemblance that is reflected comes from the Tripitaka, the Three Baskets that constitute the evangels of the Buddhist faith.
In an appendix to the Mahâvaggo, it is stated that disciples of Gotama, who knew his sermons and his parables by heart, determined the canon "after his death." The expression might mean anything. But a ponderable antiquity is otherwise shown. Asoko, a Hindu emperor, sent an embassy to Ptolemy Philadelphos. The circumstance was set forth bilingually on various heights. In another inscription Asoko recommended the study of the Tripitaka and mentioned titles of the books. Ptolemy Philadelphos reigned at Alexandria in the early part of the third century B.C. The Tripitaka must therefore have existed then. But the thirty-seventh year of Asoko's reign was, in a third inscription, counted as the two hundred and fifty-seventh from the Buddha's death, a reckoning which makes them much older. Their existence, however, as a fourth inscription shows, was oral. Transmitted for hundreds of years by trained schools of reciters, it was during a synod that occurred in the first quarter of the first century before Christ that, finally, they were written.
In them it is recited that Mâyâ, the mother of Gotama, was immaculate. According to St. Matthew, Maria, the mother of Jesus, was also. Previously, in each instance, the coming of a Messiah had been foretold. The infant Jesus was visited by magi. The infant Buddha was visited by kings. Afterward, neither Jesus or Gotama wrote. But both preached charity, chastity, poverty, humility, and abnegation of self. Both fasted in a wilderness. Both were tempted by a devil. Both announced a second advent. Both were transfigured. Both died in the open air. At the death of each there was an earthquake. Both healed the sick. Both were the light of a world which both said would cease to be.