For the following note on the Dōmbs, I am indebted to Mr. C. Hayavadana Rao. They are the weavers, traders, musicians, beggars, and money-lenders of the hills. Some own cattle, and cultivate. The hill people in the interior are entirely dependent on them for their clothing. A few Dōmb families are generally found to each village. They act as middlemen between the hill people and the Kōmati traders. Their profits are said to be large, and their children are, in some places, found attending hill schools. As musicians, they play on the drum and pipe. They are the hereditary musicians of the Mahārāja of Jeypore. A Dōmb beggar, when engaged in his professional calling, goes about from door to door, playing on a little pipe. Their supposed powers over devils and witches result in their being consulted when troubles appear. Though the Dōmbs are regarded as a low and polluting class, they will not eat at the hands of Kōmatis, Bhondāris, or Ghāsis. Some Dōmbas have become converts to Christianity through missionary influence.

In the Madras Census Report, 1891, the following sections of the Dōmbs are recorded:—Onomia, Odia, Māndiri, Mirgām, and Kohara. The sub-divisions, however, seem to be as follows:—Mirigāni, Kobbiriya, Odiya, Sōdabisiya, Māndiri, and Andiniya. There are also various septs, of which the following have been recorded among the Odiyas:—Bhāg (tiger), Bālu (bear), Nāg (cobra), Hanumān (the monkey god), Kochchipo (tortoise), Bengri (frog), Kukra (dog), Surya (sun), Matsya (fish), and Jaikonda (lizard). It is noted by Mr. Fawcett that “monkeys, frogs, and cobras are taboo, and also the sunāri tree (Ochna squarrosa). The big lizard, cobras, frogs, and the crabs which are found in the paddy fields, and are usually eaten by jungle people, may not be eaten.”

When a girl reaches puberty, she remains outside the hut for five days, and then bathes at the nearest stream, and is presented with a new cloth. In honour of the event, drink is distributed among her relatives. Girls are usually married after puberty. A man can claim his paternal aunt’s daughter in marriage. When a proposal of marriage is to be made, the suitor carries some pots of liquor, usually worth two rupees, to the girl’s house, and deposits them in front of it. If her parents consent to the match, they take the pots inside, and drink some of the liquor. After some time has elapsed, more liquor, worth five rupees, is taken to the girl’s house. A reduction in the quantity of liquor is made when a man is proposing for the hand of his paternal aunt’s daughter, and, on the second occasion, the liquor will only be worth three rupees. A similar reduction is made in the jholla tonka, or bride price. On the wedding day, the bridegroom goes, accompanied by his relations, to the bride’s home, where, at the auspicious moment fixed by the Desāri, his father presents new cloths to himself and the bride, which they put on. They stand before the hut, and on each is placed a cloth with a myrabolam (Terminalia) seed, rice, and a few copper coins tied up in it. The bridegroom’s right little finger is linked with the left little finger of the bride, and they enter the hut. On the following day, the newly married couple repair to the home of the bridegroom. On the third day, they are bathed in turmeric water, a pig is killed, and a feast is held. On the ninth day, the knots in the cloths, containing the myrabolams, rice, and coins, are untied, and the marriage ceremonies are at an end. The remarriage of widows is permitted, and a younger brother usually marries the widow of his elder brother.

It is noted, in the Gazetteer of the Vizagapatam district, that “some of the Dōmbus of the Parvatipur Agency follow many of the customs of the low-country castes, including mēnarikam (marriage with the maternal uncle’s daughter), and say they are the same as the Paidis (or Paidi Mālas) of the plains adjoining, with whom they intermarry.”

The corpses of the more prosperous Dōmbs are usually cremated. The wood of the sunāri tree and relli (Cassia fistula) may not be used for the pyre. The son or husband of a deceased person has his head, moustache, and armpits shaved on the tenth day.

Dōmb women, and women of other tribes in the Jeypore Agency tracts, wear silver ear ornaments called nāgul, representing a cobra just about to strike with tongue protruded. Similar ornaments of gold, called nāga pōgulu (cobra-shaped earrings), are worn by women of some Telugu castes in the plains of Vizagapatam.

The personal names of the Dōmbs are, as among other Oriya castes, often those of the day of the week on which the individual was born.

Concerning the religion of the Dōmbs, Mr. Fawcett notes that “their chief god—probably an ancestral spirit—is called Kaluga. There is one in each village, in the headman’s house. The deity is represented by a pie piece (copper coin), placed in or over a new earthen pot smeared with rice and turmeric powder. During worship, a silk cloth, a new cloth, or a wet cloth may be worn, but one must not dress in leaves. Before the mangoes are eaten, the first-fruits are offered to the moon, at the full moon of the month Chitra.”

“When,” Gloyer writes, “a house has to be built, the first thing is to select a favourable spot, to which few evil spirits (dūmas) resort. At this spot they put, in several places, three grains of rice arranged in such a way that the two lower grains support the upper one. To protect the grains, they pile up stones round them, and the whole is lightly covered with earth. When, after some time, they find on inspection that the upper grain has fallen off, the spot is regarded as unlucky, and must not be used. If the position of the grains remains unchanged, the omen is regarded as auspicious. They drive in the first post, which must have a certain length, say of five, seven, or nine ells, the ell being measured from the tip of the middle finger to the elbow. The post is covered on the top with rice straw, leaves, and shrubs, so that birds may not foul it, which would be regarded as an evil omen. [In Madras, a story is current, with reference to the statue of Sir Thomas Munro, that he seized upon all the rice depôts, and starved the people to death by selling rice in egg-shells at one shell for a rupee, and, to punish him, the Government erected the statue in an open place, so that the birds of the air might insult him by polluting his face.] In measuring the house, odd numbers play an important part. The number four (pura, or full number), however, forms the proper measurement, whereby they measure the size of the house, according to the pleasure of the builder. But now the Dissary (Dēsāri) decides whether the house shall be built on the nandi, dua, or tia system, nandi signifying one, dua two, and tia three. This number of ells must be added to the measurement of the house. Supposing that the length of the house is twelve ells, then it will be necessary to add one ell according to the nandi system, so that the length amounts to thirteen ells. The number four can only be used for stables.”

“The Dūmas,” Gloyer continues, “are represented as souls of the deceased, which roam about without a home, so as to cause to mankind all possible harm. At the birth of a child, the Dūma must be invited in a friendly manner to provide the child with a soul, and protect it against evil. For this purpose, a fowl is killed on the ninth day, a bone (beinknochen) detached, and pressed in to the hand of the infant. The relations are seated in solemn silence, and utter the formula:—When grandfather, grandmother, father, or brother comes, throw away the bone, and we will truly believe it. No sooner does the sprawling and excited infant drop the bone, than the Dūmas are come, and boisterous glee prevails. The Dūmas occasionally give vent to their ghostly sounds, and cause no little consternation among the inmates of a house, who hide from fear. Cunning thieves know how to rob the superstitious by employing instruments with a subdued tone (dumpftönende), or by emitting deep sounds from the chest. The yearly sacrifice to a Dūma consists of a black fowl and strong brandy. If a member of a family falls ill, an extraordinary sacrifice has to be offered up. The Dūma is not regarded only as an evil spirit, but also as a tutelary deity. He protects one against the treacherous attacks of witches. A place is prepared for him in the door-hinge, or a fishing-net, wherein he lives, is placed over the door. The witches must count all the knots of the net, before they can enter. Devil worship is closely connected with that of the Dūma. The devil’s priests, and in rare cases priestesses, effect communion between the people and the Dūmas by a sort of possession, which the spirit, entering into them, is said to give rise to. This condition, which is produced by intoxicating drink and the fumes of burning incense, gives rise to revolting cramp-like contortions, and muscular quiverings. In this state, they are wont to communicate what sacrifices the spirits require. On special occasions, they fall into a frenzied state, in which they cut their flesh with sharp instruments, or pass long, thin iron bars through the tongue and cheeks, during which operation no blood must flow. For this purpose, the instruments are rubbed all over with some blood-congealing material or sap. They also affect sitting on a sacred swing, armed with long iron nails. [Mr. G. F. Paddison informs me that he once saw a villager in the Vizagapatam district, sitting outside the house, while groans proceeded from within. He explained that he was ill, and his wife was swinging on nails with their points upwards, to cure him.] The devil called Jom Duto, or messenger of the going, is believed to be a one-eyed, limping, black individual, whose hair is twisted into a frightfully long horn, while one foot is very long, and the other resembles the hoof of a buffalo. He makes his appearance at the death-bed, in order to drag his victim to the realm of torture.”