In connection with the names of Nambūtiris, Mr. Subramani Aiyar writes as follows. “A list of names not current or unusual now among other Brāhman communities in Southern India may be interesting. These are—
| Vishnu. Gayantan. Dēvadattan. Kiratan. Prabhākaran. Dattareyan | Kadamban. Chitran. Gadavēdan. Bhavadāsan. Srikumāran. |
- Vishnu.
- Gayantan.
- Dēvadattan.
- Kiratan.
- Prabhākaran.
- Dattareyan
- Kadamban.
- Chitran.
- Gadavēdan.
- Bhavadāsan.
- Srikumāran.
“The conspicuous absence of the names of the third son of Siva (Sasta), such as Hariharaputra and Budhanatha, may be noted. Nor are the names of Ganapathi much in favour with them. Srīdēvi and Sāvitri are the two most common names, by which Nambūtiri females are known. There are also certain other names of a Prākrita or non-classic character, used to denote males and females, which sometimes border on the humorous. Among these are—
Males.
- Nampiyattan.
- Ittiyattan.
- Uzhutran.
- Tuppan.
- Nampotta.
Females.
- Nangngaya.
- Nangngeli.
- Pappi.
- Ittichchiri.
- Unnima.
- Chiruta.
“Some names in this list are identifiable with the names of divinities and purānic personages. For example, Uzhutran is a corruption of Rudran. In the same manner, Tuppan is the Prakrit for Subramanya, and Chiruta for Sīta. Unnima is another name for Uma or Parvati. Nambūtiris grudge to grant the title of Nambūtiri to each other. For instance, the Tamarasseri Nambūtiri calls the Mullappalli Nambūtiri merely Mullapalli (house name). But, if the person addressed is an Ādhya of one of the eight houses, or at least a Tantri Ādhya, the title Nambūtiri is added to his name. Again, if there are in a house two Nambūtiris, one of them being the father and the other the son, the father whenever he writes, subscribes himself as the Achchan Nambūtiri or father Nambūtiri, while the son subscribes himself as the Makan or son Nambūtiri. In Malabar there were two poets called Venmani Achchan Nambūtiri and Venmani Makan Nambūtiri, venmani signifying the name of the illam. It is only in documents and other serious papers that the proper name or sarman of the Nambūtiri would be found mentioned.”