Katal Arayan girls are married both before and after puberty. The tāli-tying ceremony, which is compulsory in the case of Vālan girls before they come of age, is put off, and takes place along with the real marriage. The preliminary negotiations and settlements thereof are substantially the same as those prevailing among the Vālans. The auspicious hour for marriage is between three and eight in the morning, and, on the previous evening, the bridegroom and his party arrive at the house of the bride, where they are welcomed and treated to a grand feast, after which the guests, along with the bride and bridegroom seated somewhat apart, in a pandal tastefully decorated and brightly illuminated, are entertained with songs of the Vēlan (washerman) and his wife alluding to the marriage of Sīta or Parvathi, in the belief that they will bring about a happy conjugal union. These are continued till sunrise, when the priest hands over the marriage badge to the bridegroom, who ties it round the neck of the bride. The songs are again continued for an hour or two, after which poli begins. The guests who have assembled contribute a rupee, eight annas, or four annas, according to their means, which go towards the remuneration of the priest, songsters, and drummers. The guests are again sumptuously entertained at twelve o’clock, after which the bridegroom and his party return with the bride to his house. At the time of departure, or nearly an hour before it, the bridegroom ties a few rupees or a sovereign to a corner of the bride’s body-cloth, probably to induce her to accompany him. Just then, the bride-price, which is 101 puthans, or Rs. 5–12–4, is paid to her parents. The bridal party is entertained at the bridegroom’s house, where, at an auspicious hour, the newly married couple are seated together, and served with a few pieces of plantain fruits and some milk, when the bride is formally declared to be a member of her husband’s family. If a girl attains maturity after her marriage, she is secluded for a period of eleven days. She bathes on the first, fourth, seventh, and eleventh days, and, on the last day the caste people are entertained with a grand feast, the expenses connected with which are met by the husband. The Katal Arayans rarely have more than one wife. A widow may, a year after the death of her husband, enter into conjugal relations with any member of the caste, except her brother-in-law. Succession is in the male line.
The Katal Arayans have headmen (Aravans), whose duties are the same as those of the headmen of the Vālans. When the senior male or female member of the ruling family dies, the Aravan has the special privilege of being the first successor to the masnad with his tirumul kazcha (nuzzer), which consists of a small quantity of salt packed in a plantain leaf with rope and a Venetian ducat or other gold coin. During the period of mourning, visits of condolence from durbar officials and sthanis or noblemen are received only after the Aravan’s visit. When the Bhagavathi temple of Cranganore is defiled during the cock festival, Koolimutteth Aravan has the special privilege of entering the temple in preference to other castemen.
The Katal Arayans profess Hinduism, and their modes of worship, and other religious observances, are the same as those of the Vēlans. The dead are either burnt or buried. The period of death pollution is eleven days, and the agnates are freed from it by a bath on the eleventh day. On the twelfth day, the castemen of the village, including the relatives and friends, are treated to a grand feast. The son, who is the chief mourner, observes the dīksha, or vow by which he does not shave, for a year. He performs the srādha (memorial service) every year in honour of the dead.
Some of the methods of catching fish at Cochin are thus described by Dr. Francis Day.[15] “Cast nets are employed from the shore, by a number of fishermen, who station themselves either in the early morning or in the afternoon, along the coast from 50 to 100 yards apart. They keep a careful watch on the water, and, on perceiving a fish rise sufficiently near the land, rush down and attempt to throw their nets over it. This is not done as in Europe by twisting the net round and round the head until it has acquired the necessary impetus, and then throwing it; but by the person twirling himself and the net round and round at the same time, and then casting it. He not infrequently gets knocked over by a wave. When fish are caught, they are buried in the sand, to prevent their tainting. In the wide inland rivers, fishermen employ cast nets in the following manner. Each man is in a boat, which is propelled by a boy with a bamboo. The fisherman has a cast net, and a small empty cocoanut shell. This last he throws into the river, about twenty yards before the boat, and it comes down with a splash, said to be done to scare away the crocodiles. As the boat approaches the place where the cocoanut shell was thrown, the man casts his net around the spot. This method is only for obtaining small fish, and as many as fifteen boats at a time are to be seen thus employed in one place, one following the other in rapid succession, some trying the centre, others the sides of the river.
“Double rows of long bamboos, firmly fixed in the mud, are placed at intervals across the backwater, and on these nets are fixed at the flood tide, so that fish which have entered are unable to return to the sea. Numbers of very large ones are occasionally captured in this way. A species of Chinese nets is also used along the river’s banks. They are about 16 feet square, suspended by bamboos from each corner, and let down like buckets into the water, and then after a few minutes drawn up again. A piece of string, to which are attached portions of the white leaves of the cocoanut tree, is tied at short intervals along the ebb side of the net, which effectually prevents fish from going that way. A plan somewhat analogous is employed on a small scale for catching crabs. A net three feet square is supported at the four corners by two pieces of stick fastened crosswise. From the centre of these sticks where they cross is a string to pull it up by or let it down, and a piece of meat is tied to the middle of the net inside. This is let down from a wharf, left under water for a few minutes, and then pulled up. Crabs coming to feed are thus caught.
“Fishing with a line is seldom attempted in the deep sea, excepting for sharks, rays, and other large fish. The hooks employed are of two descriptions, the roughest, although perhaps the strongest, being of native manufacture; the others are of English make, denominated China hooks. The hook is fastened to a species of fibre called thumboo, said to be derived from a seaweed, but more probably from one of the species of palms. The lines are either hemp, cotton, or the fibre of the talipot palm (Caryota urens), which is obtained by maceration. In Europe they are called Indian gut.
“Trolling from the shore at the river’s mouth is only carried on of a morning or evening, during the winter months of the year, when the sea is smooth. The line is from 80 to 100 yards in length, and held wound round the left hand; the hook is fastened to the line by a brass wire, and the bait is a live fish. The fisherman, after giving the line an impetus by twirling it round and round his head, throws it with great precision from 50 to 60 yards. A man is always close by with a cast net, catching baits, which he sells for one quarter of an anna each. This mode of fishing is very exciting sport, but is very uncertain in its results, and therefore usually carried on by coolies either before their day’s work has commenced, or after its termination.
“Fishing with a bait continues all day long in Cochin during the monsoon months, when work is almost at a standstill, and five or six persons may be perceived at each jetty, busily engaged in this occupation. The Bagrus tribe is then plentiful, and, as it bites readily, large numbers are captured.
“Fishing in small boats appears at times to be a dangerous occupation; the small canoe only steadied by the paddle of one man seated in it looks as if it must every minute be swamped. Very large fish are sometimes caught in this way. Should one be hooked too large for the fisherman to manage, the man in the next boat comes to his assistance, and receives a quarter of the fish for his trouble. This is carried on all through the year, and the size of some of the Bagri is enormous.
“Fish are shot in various ways, by a Chittagong bamboo, which is a hollow tube, down which the arrow is propelled by the marksman’s mouth. This mode is sometimes very remunerative, and is followed by persons who quietly sneak along the shores, either of sluggish streams or of the backwater. Sometimes they climb up into trees, and there await a good shot. Or, during the monsoon, the sportsman quietly seats himself near some narrow channel that passes from one wide piece of water into another, and watches for his prey. Other fishermen shoot with bows and arrows, and again others with cross-bows, the iron arrow or bolt of which is attached by a line to the bow, to prevent its being lost. But netting fish, catching them with hooks, or shooting them with arrows, are not the only means employed for their capture. Bamboo labyrinths, bamboo baskets, and even men’s hands alone, are called into use.