‘I’m powerful glad ye’ve cum, Pawliney,’ said Martha Spriggs, as she followed her into the dairy after the meal was over. ‘I’m that beset I dunno where I’m standin’, for Miss Hardin’s been as crooked as a snake fence, an’ as contrairy as a yearlin’ colt, an’ the childern dew train awful.’

‘Yer’ve got to tell me stories all night, miles of ‘em,’ said Lemuel, as he bestowed his small person on the floor, with his legs in the air.

‘No, no, Lemuel, you’re going right to bed, like a good little brother, so Polly can get to sleep. Poor Polly is so tired,’ and Pauline walked up and down the floor of her tiny room trying to soothe the weary child.

‘Hi! Poll’s no ‘count; she’s only a gurl. I ain’t goin’ ter sleep nuther. I’m goin’ ter stay up fer hours an’ hours, an’ if yer don’t keep right on tellin’ stories quick, I’ll holler, an’ that’ll make mar mad, an’ then she’ll send par up with a stick ter beat me. I don’t care, he don’t hit ez hard as she duz, anyhow.’

‘If you’ll get undressed right away, Lemuel, I’ll tell you about a little boy who lived with an’ old, old man, and one night he couldn’t sleep, but——’

‘Huh! that’s a Bible story. This ain’t Sunday. Par never reads the Bible ’cept Sunday. I want ‘em ‘bout lions an’ tigers, an’ men tumblin’ down mountains, and boys gettin’ eaten by bears.’

‘What did you do when I was away, Lemuel?’

His lower lip protruded ominously.

‘Ain’t had nuthin’. Martha Spriggs don’t hev any. She only knows “the cow that jumped over the moon,” an’ that’s no good: ‘tain’t true, nuther, fer our cows don’t do it.’

No time the next morning for the long hours of delightful study. It was churning day, and there was baking to be done, and the mending was behindhand, and the children needed clothes; besides the numerous ‘odd jobs’ which Mrs Harding had deferred, but which she was prompt to require done as soon as she had some one besides Martha to call on. Then her meals must be given to her, and nothing tasted right, and the children were so noisy, and the older boys so uncouth.