It was twelve o'clock as we left. N. had our steamer chairs arranged, and we went down to lunch to the sound of the loudest gong that ever invited me to refresh. The comedor (dining-room) had its menu printed in English and Spanish, and, of course, I lapped up the Spanish names with my lunch, which gave a charm and a relish to the otherwise uninteresting food. Table decorations in the shape of paper palms were rather disillusioning. The merest scrap of any growing exotic thing would have satisfied me, though N. said I was probably expecting to find the comedor smothered in jasmine and mimosa, with orchids clinging to the walls. Well, perhaps I was. You know I am romantic.

I am now ensconced on deck. Low, yellow stretches in the distances are the "Keys," and I am beginning to feel a slow firing of the imagination as we slip into these soft, bright waters—into the Caribbean. Our old Lamartine quotation comes to mind, "Ainsi toujours poussés vers de nouveaux rivages," etc.

A Mérida family occupies the state-room nearest mine—five children, mother, father, and a beetling-browed Indian maid. I stumble over details of their luggage every time I go out of my cabin—a pea-green valise, a chair for one of the younger children, a large rocking-horse, a great, round, black-and-white cardboard box from some hat-shop in Fourteenth Street—they don't seem to mind what they carry.

Their parrot I had removed early in the game; none of them ever went near it to give it food or water, though they had gone to the immense bother of traveling with it. It was evidently pleased to be going back to where it had come from, and its liveliest times were between 4 and 6 A.M. and 2 and 4 P.M.

They have an awful little boy they shriek at, called Jenofonte (in toying with my dictionary I see it is Zenophon in English). He "hunts" with a quiet, bright-eyed little sister called Jesusita, whom I have several times found in my state-room investigating things. It seemed at first like having them all in with me. The state-rooms have only the thinnest partitions, with about a foot of nothing at the top for ventilation.

The steward tells me they get off at Progreso. "Papacito" is a wealthy henequen planter. "Mamacita" boarded the ship wearing huge diamond ear-rings and molded into the tightest checked tailor-suit you ever saw. This morning she is perfectly comfortable in a lace-trimmed, faded lavender wrapper—doubtless inspired by the warm air. I can see her in sack and petticoat on the plantation.

The boat is full of children, and how they squabble! The various parents come up and talk in loud, harsh voices, and gesticulate and scream what seem maledictions on one another, and one thinks there is going to be a terrible row, when suddenly everybody walks off with everybody else as pleasant as you please, and it is all over till the next time.

More or less sophisticated literature was sent me for the voyage by various well-wishers. To-day I have been reading Les Dieux ont Soif, but with a feeling that this is not a setting for Anatole France, and that I would do better to wait in spite of all the cleverness. He can't compete with this sea-preface to the Mexican book I am to read.

I have an exotic neighbor in the chair next mine who attracted me the first day out by her steamer rugs, which seemed to be white lace bedspreads with wadded linings, now not as fresh as they were before we all disappeared during the rounding of Cape Hatteras. I have only been wont to travel in directions where steamer rugs are steamer rugs. I was further interested by the pillows embroidered with large pink-and-blue swallows and the word in Italian, Tornero, reminding me of the things one used to buy at Sorrento or Naples or in the Via Sistina.

A large, fierce-mustached, chinless man sits by her—husband, manager, protector, or devourer, I know not. She is an Argentine dancer going to do a "turn" in Havana, a good soul with a naturally honest look out of her sloe-black eyes and the most lovely lines from waist to feet; for the rest getting top-heavy. I imagine she is "letting herself go," as large boxes of chocolates and candied fruits are always by her side, which she presses on Elim every time he appears. He is sitting by me and says to tell you that he has you zucker-lieb.