As he reached the door he met Zeena coming back into the room, her lips twitching with anger, a flush of excitement on her sallow face. The shawl had slipped from her shoulders and was dragging at her down-trodden heels, and in her hands she carried the fragments of the red glass pickle-dish.
“I’d like to know who done this,” she said, looking sternly from Ethan to Mattie.
There was no answer, and she continued in a trembling voice: “I went to get those powders I’d put away in father’s old spectacle-case, top of the china-closet, where I keep the things I set store by, so’s folks shan’t meddle with them—” Her voice broke, and two small tears hung on her lashless lids and ran slowly down her cheeks. “It takes the stepladder to get at the top shelf, and I put Aunt Philura Maple’s pickle-dish up there o’ purpose when we was married, and it’s never been down since, ’cept for the spring cleaning, and then I always lifted it with my own hands, so’s ’t it shouldn’t get broke.” She laid the fragments reverently on the table. “I want to know who done this,” she quavered.
At the challenge Ethan turned back into the room and faced her. “I can tell you, then. The cat done it.”
“The cat?”
“That’s what I said.”
She looked at him hard, and then turned her eyes to Mattie, who was carrying the dish-pan to the table.
“I’d like to know how the cat got into my china-closet,” she said.
“Chasin’ mice, I guess,” Ethan rejoined. “There was a mouse round the kitchen all last evening.”
Zeena continued to look from one to the other; then she emitted her small strange laugh. “I knew the cat was a smart cat,” she said in a high voice, “but I didn’t know he was smart enough to pick up the pieces of my pickle-dish and lay ’em edge to edge on the very shelf he knocked ’em off of.”