"What?"

"A spell. But no matter. Believe me, my poor milord, Hadgi-Stavros is a greater sorcerer than thou art. I am going to serve his dinner. I will have my part of it, but thou shalt not taste it."

"Great good may it do thee!"

He left me before the fire, placing me in the care of a dozen brigands who were crunching black bread and bitter olives. These Spartans kept me company for an hour or two. They attended to my fire with the watchfulness of sick nurses. If, at times, I attempted to drag myself a little further away from my torture they cried out: "Take care, thou wilt freeze!" And they pushed me toward the flames with heavy blows of the burning brushwood. My back was covered with red spots, my skin was raised in blisters, my eye-lashes had succumbed to the heat of the fire, my hair exhaled an odor of burning horn, and yet I rubbed my hands in glee at the thought of the King eating my cooking and that something startling would happen upon Parnassus before night.

Very soon Hadgi-Stavros' men re-appeared in the camp, stomachs filled, eyes shining, faces smiling. "Go on!" I thought, "your joy and your health will soon fall like a mask, and you will curse each mouthful of the feast which I seasoned for you!" The celebrated poisoner, Locuste, must have passed some very pleasant moments during her life. When one has reason to hate men, it is pleasure enough to see a vigorous being who goes, who comes, who laughs, who sings, while carrying in his intestines a seed of death which will spring up and devour him. It is a little like the same joy a good doctor experiences at the sight of a dying man whom he is able to bring back to life. Locuste used medicine inversely, as I did.

My malevolent reflections were interrupted by a singular tumult. The dogs barked in chorus, and a messenger, out of breath, appeared on the plateau with the whole pack at his heels. It was Dimitri, the son of Christodule. Some stones thrown by the bandits freed him from his escort. He shouted at the top of his lungs: "The King! I must speak to the King!" When he was about twenty steps from us, I called to him in a doleful tone. He was terrified at the state in which he found me, and he cried out: "The fools! Poor girl!"

"My good Dimitri!" I said to him, "where dost thou come from? Will my ransom be paid?"

"The ransom is well at stake, but fear nothing, I bring good news. Good for you, bad for me, for him, for her, for everybody! I must see Hadgi-Stavros. There is not a moment to lose. Until I come back, suffer no one to do you any harm; she would die for it! You hear, you wretches; do not touch milord. For your life. The King would cut you in pieces. Conduct me to the King!"

The world is such that a man who speaks as a master is almost sure of being obeyed. There was so much authority in the voice of this servant, and his passion expressed itself in a tone so imperious that my guards, astonished and stupefied, forgot to keep me near the fire. I crept some distance away, and deliciously reposed upon the cold rock, until Hadgi-Stavros' arrival. He appeared not less agitated than Dimitri. He took me in his arms like a sick child, and carried me, without stopping, to that fatal chamber where Vasile was buried. He laid me on his own carpet with maternal solicitude; he stepped back and looked at me with a curious mixture of hate and pity. He said to Dimitri: "My child, this is the first time that I have left such a crime unpunished. He killed Vasile, that was nothing. He would have assassinated me, I pardoned him. But he robbed me, the scamp! Eighty thousand francs less in Photini's dowry! I sought for a punishment equal to his crime. Oh, rest easy! I should have found it. Unhappy that I am! Why did I not restrain my anger? I have treated him harshly. And she will bear the penalty. If she receives two blows of the stick upon her little feet I shall never see her again. Men do not die of it, but a woman, a child of fifteen!"

He cleared the place of all the men who were crowding around us. He gently unwound the bloody bandages which enveloped my wounds. He sent his pipe-bearer for the balm of Ludgi-Bey. He seated himself on the damp grass in front of me, he took my feet in his hands and looked at the wounds. An almost incredible thing to tell! There were tears in his eyes!