"Wait!" he replied. "Let us pass first! we can talk later."

He laid me carefully down on the ground, and rushed, with clenched fists, into the midst of the bandits. "You are fools!" he shouted. "The first one who touches milord will answer to me. What spell do you say he has cast? I ate with you; am I ill? Let me pass! he is an honest man; he is my friend!"

Suddenly, he changed countenance; his legs gave way under the weight of his body. He seated himself near me, leaned toward me and said with more grief than anger:

"Imprudent! Why did you not tell me that you had poisoned us?"

I seized the King's hand; it was cold. His features were convulsed; his marble-like face became a frightful color. At this sight, my strength suddenly failed me, and I felt that I was dying. I had nothing more to hope for in the world; had I not condemned myself, in killing the only man who had any interest in saving me? My head fell on my breast, and I sat, helpless, by the side of the livid and shivering old man.

Moustakas and some of the others had, already, stretched out their hands to seize me and compel me to share their sufferings. Hadgi-Stavros had no strength to defend me. Occasionally, a terrible hiccough shook the King, as the wood-cutter's ax shakes an oak a hundred years old. The bandits were persuaded that he was dying, and that the invincible old man was about, at last, to be conquered by death. All the ties which bound them to their chief, bonds of interest, of fear, of hope, and of gratitude, broke like the threads of a spider's web. The Greeks are the most restive people in the world. Their inordinate and intemperate vanity was sometimes subdued, but like a steel ready to rebound. They knew how, in case of need, to lean upon the strongest, or how to modestly follow the lead of the ablest, but not how to pardon the master who had protected and enriched them. For thirty centuries or more, this nation has been composed of a people, egotistical and jealous, which only necessity has held together, which inclination separates, and which no human power could unite entirely.

Hadgi-Stavros learned to his cost that one does not command, with impunity, sixty Greeks. His authority did not survive an instant longer than his moral force or his physical vigor. Without mentioning the wounded men who shook their fists in our faces, while reproaching us for their sufferings, the able-bodied grouped themselves in front of their legitimate king, around a huge, brutal peasant, named Coltzida. He was the most garrulous and most shameless of the band, an impudent blockhead without talent and without courage; one of those who hide during action, and who carry the flag after a victory; but in like situations, fortune favors impudent braggarts. Coltzida, proud of his lungs, heaped insults, by the score, on Hadgi-Stavros, as a grave-digger heaps the earth on the grave of a dead man.

"Thou seest," he said, "a wise man, an invincible general, an all-powerful king, and invulnerable mortal! Thou hast not deserved thy glory, and we have been far-sighted in trusting ourselves to thee! What have we gained in thy company? How hast thou served us? Thou hast given us fifty-four miserable francs a month, a beggarly pittance. Thou hast fed us on black bread and mouldy cheese which you would not touch, while thou hast accumulated a fortune and sent ships loaded with gold to foreign bankers. What benefit have we received from our victories and for all the blood which we have shed in the mountains? Nothing! thou hast kept all for thyself, spoils, personal effects, prisoners' ransoms! It is true that thou hast left us the bayonet thrusts: it is the only profit of which thou hast not taken thy share. During the two years I have been with thee, I have received four wounds in the back, and thou hast not a scar to show! If, at least, thou hadst known how to lead us! If thou hadst chosen good opportunities, when there was little to risk and much to gain! Thou hast beaten us; thou hast been our executioner; thou hast sent us into the wolves' jaws! Thou hast then hastened to be done with us and to retire us on a pension! Thou wert longing so much to see us all buried near Vasile that thou deliveredst us to this cursed lord, who has thrown a spell over our bravest soldiers! But do not hope to cheat us from our vengeance. I know why thou wishest to have him go away; he has paid his ransom. But what dost thou wish to do with this money? Wilt thou carry it away to a foreign country? Thou art sick, opportunely, my poor Hadgi-Stavros. Milord has not spared thee, thou art dying also, and it is well! My friends, we are our own masters. We will no longer obey anyone, we will do whatever pleases us, we will eat the best, we will drink all of the wine of Aegina, we will burn an entire forest to cook whole herds, we will pillage the kingdom! we will take Athens and we will camp in the Palace gardens! You have only to allow yourselves to be led; I know the best methods! Let us begin by throwing the old man, with his much loved lord, into the ravine; I will then tell you what is necessary to do!"

Coltzida's eloquence came near costing us our lives, because his audience applauded. Hadgi-Stavros' old comrades, ten or a dozen devoted Palikars, who might have come to his aid, had eaten dessert at his table: they were also writhing in agony. But a popular orator cannot elevate himself above his fellows without creating jealousies. When it became clear that Coltzida proposed to become chief of the band, Tambouris and some other ambitious ones faced about and ranged themselves on our side. To a man they liked better the man who knew how to lead them than this insolent braggart, whose incapacity repelled them. They urged that the King had not long to live, and that he would appoint his successor from among the faithful who remained around him. It was no ordinary affair. The odds were that the capitalists would more readily ratify Hadgi-Stavros' choice, than endorse a revolutionary election. Eight or ten voices were raised in our defense. Ours, because our interests were one. I clung to the King of the Mountains, and he had one arm around my neck. Tambouris and his fellows put their heads together; a plan of defense was formed; three men profited by the uproar to run, with Dimitri, to the arsenal, to get arms and cartridges, and to lay along the path a train of powder. They came back and discreetly mixed with the crowd. They formed into two parties; insults were hurled from one to the other. Our champions, with their backs to Mary-Ann's chamber, guarded the staircase, they made a rampart of their bodies for us, and kept the enemy in the King's cabinet. In the scrimmage, a pistol-shot rung out. A ribbon of fire ran over the ground and the rock flew up with a fearful noise.

Coltzida and his followers, surprised by the detonation, ran to the arsenal. Tambouris lost not an instant; he raised Hadgi-Stavros, descended the staircase in two bounds, laid him in a safe place, returned, picked me up, carried, and laid me at the King's feet. Our friends intrenched themselves in the chamber, cut trees, barricaded the staircase, and organized a defense before Coltzida could return.