CYRANO (pushing them all toward the house):
Go! I stay.

ROXANE (to Christian):
Come!. . .

(They enter.)

CYRANO:
Now, how to detain De Guiche so long?
(He jumps on the bench, climbs to the balcony by the wall):
Come!. . .up I go!. . .I have my plan!. . .
(The lutes begin to play a very sad air):
What, ho!
(The tremolo grows more and more weird):
It is a man! ay! ’tis a man this time!
(He is on the balcony, pulls his hat over his eyes, takes off his sword, wraps himself in his cloak, then leans over):
’Tis not too high!
(He strides across the balcony, and drawing to him a long branch of one of the trees that are by the garden wall, he hangs on to it with both hands, ready to let himself fall):
I’ll shake this atmosphere!

[Scene 3.XI.]

Cyrano, De Guiche.

DE GUICHE (who enters, masked, feeling his way in the dark):
What can that cursed Friar be about?

CYRANO:
The devil!. . .If he knows my voice!
(Letting go with one hand, he pretends to turn an invisible key. Solemnly):
Cric! Crac!
Assume thou, Cyrano, to serve the turn,
The accent of thy native Bergerac!. . .

DE GUICHE (looking at the house):
’Tis there. I see dim,—this mask hinders me!
(He is about to enter, when Cyrano leaps from the balcony, holding on to the branch, which bends, dropping him between the door and De Guiche; he pretends to fall heavily, as from a great height, and lies flat on the ground, motionless, as if stunned. De Guiche starts back):
What’s this?
(When he looks up, the branch has sprung back into its place. He sees only the sky, and is lost in amazement):
Where fell that man from?

CYRANO (sitting up, and speaking with a Gascon accent):
From the moon!