This evening I have been present at a singular metamorphosis of Racma, the minister’s black slave. Her companion came to call me, and conducted me on tip-toe to a door, which she suddenly threw open, exclaiming, “Behold Racma!” I could scarcely believe my eyes, for there stood the negress, whom I had been accustomed to see only in her common working dress, arrayed like the Queen of Timbuctoo, or a princess from some unknown African realm, brought thither on the miraculous carpet of Bisnagar. As I saw her only for a moment, I cannot say exactly how she was dressed. There was a gleam of snowy white, a glow of purple and crimson, and a shine of gold, under a large transparent veil, which, together with her ebony blackness of visage, composed a whole of barbaric magnificence and the richest harmony of color. As I drew near to observe more closely, all the pomp and splendor vanished under the gloomy Mohammedan sheet-like mantle, and the queen, transformed into a spectre, glided away, leaving behind her a nauseous odor of black savage which destroyed all my illusions.

Hearing a great outcry in the square, I looked out of my window and saw passing by a negro, naked to the waist and seated upon an ass, accompanied by some Arabs armed with sticks, and followed by a troop of yelling boys. At first I thought it some frolic, and took my opera-glass to look; but I turned away with a shudder. The white drawers of the negro were all stained with blood that dropped from his back, and the Arabs were soldiers who were beating him with sticks. He had stolen a hen. “Lucky fellow,” said my informant; “it appears they will let him off without cutting off his right hand.”

I have been seven days at Tangiers, and have not yet seen an Arab woman’s face, I seem to be in some monstrous masquerade, where all the women represent ghosts, wrapped in sepulchral sheets or shrouds. They walk with long, slow steps, a little bent forward, covering their faces with the end of a sort of linen mantle, under which they have nothing but a long chemise with wide sleeves, bound round the waist by a cord like a friar’s frock. Nothing of them is visible but the eyes, the hand that covers the face, the fingers tinted with henna, and the bare feet, the toes also tinted, in large yellow slippers. The greater part of them display only one eye, which is dark, and a small bit of yellowish-white forehead. Meeting a European in a narrow street, some of them cover the whole face with a rapid, awkward movement, and shrink close to the wall; others venture a timid glance of curiosity; and now and then one will launch a provoking look, and drop her eyes smiling. But in general they wear a sad, weary, and oppressed aspect. The little girls, who are not of an age to be veiled, are pretty, with black eyes, full faces, pale complexions, red lips, and small hands and feet. But at twenty they are faded, at thirty old, and at fifty decrepit.

I know now who are those fair-haired men, with ill-omened visages, who pass me sometimes in the streets, and look at me with such threatening eyes. They are those Rifans, Berbers by race, who have no law beyond their guns, and recognize no authority. Audacious pirates, sanguinary bandits, eternal rebels, who inhabit the mountains of the coast of Tetuan, on the Algerian frontier, whom neither the cannon of European ships nor the armies of the Sultan have ever been able to dislodge; the population, in short, of that famous Rif, where no foreigner may dare to set his foot, unless under the protection of the saints and the sheikhs; about whom all sorts of terrible legends are rife; and the neighboring peoples speak vaguely of their country, as of one far distant and unknown. They are often seen in Tangiers. They are tall and robust men, dressed in dark mantles, bordered with various colors. Some have their faces ornamented with yellow arabesques. All are armed with very long guns, whose red cases they twist about their heads like turbans; and they go in companies, speaking low, and looking about them from under their brows, like bravoes in search of a victim. In comparison with them, the wildest Arab seems a life-long friend.

We were at dinner in the evening, when some gunshots were heard from the square. Everybody ran to see, and from the distance a strange spectacle was visible. The street leading to the Soc-de-Barra was lighted up by a number of torches carried above the heads of a crowd that surrounded a large box or trunk, borne on the back of a horse. This enigmatical procession went slowly onward, accompanied by melancholy music, and a sort of nasal chant, piercing yells, the barking of dogs, and the discharge of muskets. I speculated for a moment as to whether the box contained a corpse, or a man condemned to death, or a monster, or some animal destined for the sacrifice, and then turned away with a sense of repugnance, when my friends, coming in, gave me the explanation of the enigma. It was a wedding procession, and the bride was in the box, being carried to her husband’s house.

A throng of Arabs, men and women, have just gone by, preceded by six old men carrying large banners of various colors, and all together singing in high shrill voices a sort of prayer, with woful faces and supplicating tones. In answer to my question, I am told that they are entreating Allah to send the grace of rain. I followed them to the principal mosque, and not being then aware that Christians are prohibited from entering a mosque, was about to do so, when an old Arab suddenly flew at me, and saying in breathless accents something equivalent to, “What would you do, unhappy wretch?” pushed me back against the wall, with the action of one who removes a child from the edge of a precipice. I was obliged to content myself with looking at the outside only of the sacred edifice, not much grieved, since I had seen the splendid and gigantic mosques of Constantinople, to be excluded from those of Tangiers, which, with the exception of the minarets, are without any architectural merit. Whilst I stood there, a woman behind the fountain in the court made a gesture at me. I might record that she blew me a kiss, but truth compels me to state that she shook her fist at me.

I have been up to the Casba, or castle, posted upon a hill that dominates Tangiers. It is a cluster of small buildings, encircled by old walls, where the authorities, with some soldiers, and prisoners are housed. We found no one but two drowsy sentinels seated before the gate, at the end of a deserted square, and some beggars stretched on the ground, scorched by the sun, and devoured by flies. From hence the eye embraces the whole of Tangiers, which extends from the foot of the hill of the Casba, and runs up the flanks of another hill. The sight is almost dazzled by so much snowy whiteness, relieved only here and there by the green of a fig-tree imprisoned between wall and wall. One can see the terraces of all the houses, the minarets of the mosques, the flags of the Legations, the battlements of the walls, the solitary beach, the deserted bay, the mountains of the coast—a vast, silent, and splendid spectacle, which would relieve the sting of the heaviest homesickness. Whilst I stood in contemplation, a voice, coming from above, struck upon my ear, acute and tremulous, and with a strange intonation. It was not until after some minutes’ search that I discovered upon the minaret of the mosque of the Casba, a small black spot, the muezzin, who was calling the faithful to prayer, and throwing out to the four winds of heaven the names of Allah and Mahomet. Then the melancholy silence reigned once more.

It is a calamity to have to change money in this country. I gave a French franc to a tobacconist, who was to give me back ten sous in change. The ferocious Moor opened a box and began to throw out handfuls of black, shapeless coins, until there was a heap big enough for an ordinary porter, counted it all quickly over, and waited for me to put it in my pocket. “Excuse me,” said I, trying to get back my franc, “I am not strong enough to buy any thing in your shop.” However, we arranged matters by my taking more cigars, and carrying off a pocketful of that horrible money. It appears that it is called flu, and is made of copper, worth one centime apiece now, and sinking every day in value. Morocco is inundated with it, and one need not inquire further when one knows that the Government pays with this money, but receives nothing but gold and silver. But every evil has its good side they say, and these flu, bane of commerce as they are, have the inestimable virtue of preserving the people of Morocco from the evil eye, thanks to the so-called rings of Solomon, a six-pointed star engraven on one side—an image of the real ring buried in the tomb of the great king, who, with it, commanded the good and evil genii.

There is but one public promenade, and that is the beach, which extends from the city to Cape Malabat, a beach covered with shells and refuse thrown up by the sea, and having numerous large pieces of water, difficult to guard against at high tide. Here are the Champs Elysées and the Cascine of Tangiers. The hour for walking is the evening toward sunset. At that time there are generally about fifty Europeans, in groups and couples, scattered at a hundred paces’ distance from each other, so that from the walls of the city individuals are easily recognized. I can see from my stand-point an English lady on horseback, accompanied by a guide; beyond, two Moors from the country; then come the Spanish Consul and his wife, and after them a saint; then a French nurse-maid with two children; then a number of Arab women wading through a pool, and uncovering their knees—the better to cover their faces; and further on, at intervals, a tall hat, a white hood, a chignon, and some one who must be the secretary of the Portuguese Legation, wearing the light trowsers that came yesterday from Gibraltar—for in this small European colony the smallest events are public property. If it were not disrespectful, I should say that they look like a company of condemned criminals out for a regulation walk, or hostages held by the pirates of a savage island, on the lookout for the vessel that is to bring their ransom.

It is infinitely easier to find your way in London than among this handful of houses that could all be put in one corner of Hyde Park. All these lanes, and alleys, and little squares, where one has scarcely room to pass, are so exactly like each other that nothing short of the minutest observation can enable you to distinguish one from the other. At present, I lose myself the very instant that I leave the main street and the principal square. In one of these silent corridors, in full daylight, two Arabs could bind and gag me, and cause me to vanish for ever from the face of the earth, without any one, save themselves, being the wiser. And yet a Christian can wander alone through this labyrinth, among these barbarians, with greater security than in our cities. A few European flags erected over a terrace, like the menacing index finger of a hidden hand, are sufficient to obtain that which a legion of armed men cannot obtain among us. What a difference between London and Tangiers! But each city has its own advantages. There, there are great palaces and underground railways, here, you can go into a crowd with your overcoat unbuttoned.