The result is a series of most magnificent pictures in bronze. Ghiberti worked upon his reliefs like a painter, and lavished all the newly-discovered scientific resources of the painter's art upon them. Whether legitimate sculpture or not, it is, beyond a doubt, one of the most beautiful things in the world. "I sought to understand," he says in his second commentary, that book which excited Vasari's scorn, "how forms strike upon the eye, and how the theoretic part of graphic and pictorial art should be managed. Working with the utmost diligence and care, I introduced into some of my compositions as many as a hundred figures, which I modelled upon different planes, so that those nearest the eye might appear larger, and those more remote smaller in proportion." It is a triumph of science wedded to the most exquisite sense of beauty. Each of the ten bas-reliefs contains several motives and an enormous number of these figures on different planes; which is, in a sense, going back from the simplicity of Andrea Pisano to glorify the old manner of Niccolò and Giovanni. In the first, the creation of man, the creation of woman, and the expulsion from Eden are seen; in the second, the sacrifice of Abel, in which the ploughing of Cain's oxen especially pleased Vasari; in the third, the story of Noah; in the fourth, the story of Abraham, a return to the theme in which Ghiberti had won his first laurels,–the three Angels appearing to Abraham have incomparable grace and loveliness, and the landscape in bronze is a marvel of skill. In the fifth and sixth, we have the stories of Jacob and Joseph, respectively; in the seventh and eighth, of Moses and Joshua; in the ninth and tenth, of David and Solomon. The latter is supposed to have been imitated by Raphael, in his famous fresco of the School of Athens in the Vatican. The architectural backgrounds–dream palaces endowed with permanent life in bronze–are as marvellous as the figures and landscapes. Hardly less beautiful are the minor ornaments that surround these masterpieces,–the wonderful decorative frieze of fruits and birds and beasts that frames the whole, the statuettes alternating with busts in the double border round the bas-reliefs. It is the ultimate perfection of decorative art. Among the statuettes a figure of Miriam, recalling an Angel of Angelico, is of peculiar loveliness. In the middle of the whole, in the centre at the lower corners of the Jacob and Joseph respectively, are portrait busts of Lorenzo Ghiberti himself and Bartolo di Michele. Vasari has said the last word:–
"And in very truth can it be said that this work hath its perfection in all things, and that it is the most beautiful work of the world, or that ever was seen amongst ancients or moderns. And verily ought Lorenzo to be truly praised, seeing that one day Michelangelo Buonarroti, when he stopped to look at this work, being asked what he thought of it and if these gates were beautiful, replied: 'They are so beautiful that they would do well for the Gates of Paradise.' Praise verily proper, and spoken by one who could judge them."
The Baptism of Christ over the portal is an unattractive work by Andrea Sansovino (circa 1505), finished by Vincenzo Danti. The Angel is a seventeenth century addition. More interesting far, are the scorched porphyry columns on either side of the gate; these were part of the booty carried off by the Pisan galleys from Majorca in 1117, and presented to the Florentines in gratitude for their having guarded Pisa during the absence of the troops. Villani says that the Pisans offered their allies the choice between these porphyry columns and some metal gates, and that, on their choosing the columns, they sent them to Florence covered with scarlet, but that some said that they scorched them first for envy. It was between these columns that Cavalcanti was lingering and musing when the gay cavalcade of Betto Brunelleschi and his friends, in Boccaccio's novel, swooped down upon him through the Piazza di Santa Reparata: "Thou, Guido, wilt none of our fellowship; but lo now! when thou shalt have found that there is no God, what wilt thou have done?"
From the gate which might have stood at the doors of Paradise, or at least have guarded that sacred threshold by which Virgil and Dante entered Purgatory, we cross to the tower which might fittingly have sounded tierce and nones to the valley of the Princes. This "Shepherd's Tower," according to Ruskin, is "the model and mirror of perfect architecture." The characteristics of Power and Beauty, he writes in the Seven Lamps of Architecture, "occur more or less in different buildings, some in one and some in another. But all together, and all in their highest possible relative degrees, they exist, as far as I know, only in one building in the world, the Campanile of Giotto."
Like Ghiberti's bronze gates, this exquisitely lovely tower of marble has beauty beyond words: "That bright, smooth, sunny surface of glowing jasper, those spiral shafts and fairy traceries, so white, so faint, so crystalline, that their slight shapes are hardly traced in darkness on the pallor of the eastern sky, that serene height of mountain alabaster, coloured like a morning cloud, and chased like a sea-shell." It was commenced by Giotto himself in 1334, when the first stone was solemnly laid. When Giotto died in 1336, the work had probably not risen above the stage of the lower series of reliefs. Andrea Pisano was chosen to succeed him, and he carried it on from 1337 to 1342, finishing the first story and bringing it up to the first of the three stories of windows; it will be observed that Andrea, who was primarily a sculptor, unlike Giotto, made provision for the presence of large monumental statues as well as reliefs in his decorative scheme. Through some misunderstanding, Andrea was then deprived of the work, which was intrusted to Francesco Talenti. Francesco Talenti carried it on until 1387, making a general modification in the architecture and decoration; the three most beautiful windows, increasing in size as we ascend, with their beautiful Gothic tracery, are his work. According to Giotto's original plan, the whole was to have been crowned with a pyramidical steeple or spire; Vasari says that it was abandoned "because it was a German thing, and of antiquated fashion."
All around the base of the tower runs a wonderful series of bas-reliefs on a very small scale, setting forth the whole history of human skill under divine guidance, from the creation of man to the reign of art, science, and letters, in twenty-seven exquisitely "inlaid jewels of Giotto's." At each corner of the tower are three shields, the red Cross of the People between the red lilies of the Commune. "This smallness of scale," says Ruskin of these reliefs "enabled the master workmen of the tower to execute them with their own hands; and for the rest, in the very finest architecture, the decoration of the most precious kind is usually thought of as a jewel, and set with space round it–as the jewels of a crown, or the clasp of a girdle." These twenty-seven subjects, with the possible exception of the last five on the northern side, were designed by Giotto himself; and are, together with the first bronze door, the greatest Florentine work in sculpture of the first half of the fourteenth century. The execution is, in the main, Andrea Pisano's; but there is a constant tradition that some of the reliefs are from Giotto's own hand. Antonio Pucci, in the eighty-fifth canto of his Centiloquio, distinctly states that Giotto carved the earlier ones, i primi intagli fe con bello stile, and Pucci was almost Giotto's contemporary. "Pastoral life," "Jubal," "Tubal Cain," "Sculpture," "Painting," are the special subjects which it is most plausible, or perhaps most attractive, to ascribe to him.
On the western side we have the creation of Man, the creation of Woman; and then, thirdly, Adam and Eve toiling, or you may call it the dignity of labour, if you will–Giotto's rendering of the thought which John Ball was to give deadly meaning to, or ever the fourteenth century closed–
When Adam delved and Evë span,
Who was then the gentleman?
Then come pastoral life, Jabal with his tent, his flock and dog; Jubal, the maker of stringed and wind instruments; Tubal Cain, the first worker in metal; the first vintage, represented by the story of Noah. On the southern side comes first Astronomy, represented by either Zoroaster or Ptolemy. Then follow Building, Pottery, Riding, Weaving, and (according to Ruskin) the Giving of Law. Lastly Daedalus, symbolising, according to Ruskin, "the conquest of the element of air"; or, more probably, here as in Dante (Paradiso viii.), the typical mechanician. Next, on the eastern side, comes Rowing, symbolising, according to Ruskin, "the conquest of the sea"–very possibly intended for Jason and the Argo, a type adopted in several places by Dante. The next relief, "the conquest of the earth," probably represents the slaying of Antæus by Hercules, and symbolises the "beneficent strength of civilisation, crushing the savageness of inhumanity." Giotto uses his mythology much as Dante does–as something only a little less sacred, and of barely less authority than theology–and the conquest of Antæus by Hercules was a solemn subject with Dante too; besides a reference in the Inferno, he mentions it twice in the De Monarchia as a special revelation of God's judgment by way of ordeal, and touches upon it again in the Convivio, secondo le testimonianze delle scritture. Here Hercules immediately follows the "conquest of the sea," as having, by his columns, set sacred limits to warn men that they must pass no further (Inferno xxvi.). Brutality being thus overthrown, we are shown agriculture and trade,–represented by a splendid team of ploughing bulls and a horse-chariot, respectively. Then, over the door of the tower, the Lamb with the symbol of Resurrection, perhaps, as Ruskin thinks, to "express the law of Sacrifice and door of ascent to Heaven"; or, perhaps, merely as being the emblem of the great Guild of wool merchants, the Arte della Lana, who had charge of the cathedral works. Then follow the representations of the arts, commencing with the relief at the corner: Geometry, regarded as the foundation of the others to follow, as being senza macula d'errore e certissima. Turning the corner, the first and second, on the northern side, represent Sculpture and Painting, and were possibly carved by Giotto himself. The remaining five are all later, and from the hand of Luca della Robbia, who perhaps worked from designs left by Giotto–Grammar, which may be taken to represent Literature in general, Arithmetic, the science of numbers (in its great mediæval sense), Dialectics; closing with Music, in some respects the most beautiful of the series, symbolised in Orpheus charming beasts and birds by his strains, and Harmony. "Harmony of song," writes Ruskin, "in the full power of it, meaning perfect education in all art of the Muses and of civilised life; the mystery of its concord is taken for the symbol of that of a perfect state; one day, doubtless, of the perfect world."
Above this fundamental series of bas-reliefs, there runs a second series of four groups of seven. They were probably executed by pupils of Andrea Pisano, and are altogether inferior to those below–the seven Sacraments on the northern side being the best. Above are a series of heroic statues in marble. Of these the oldest are those less easily visible, on the north opposite the Duomo, representing David and Solomon, with two Sibyls; M. Reymond ascribes them to Andrea Pisano. Those opposite the Misericordia are also of the fourteenth century. On the east are Habakkuk and Abraham, by Donatello (the latter in part by a pupil), between two Patriarchs probably by Niccolò d'Arezzo, the chief sculptor of the Florentine school at the end of the Trecento. Three of the four statues opposite the Baptistery are by Donatello; figures of marvellous strength and vigour. It is quite uncertain whom they are intended to represent (the "Solomon" and "David," below the two in the centre, refer to the older statues which once stood here), but the two younger are said to be the Baptist and Jeremiah. The old bald-headed prophet, irreverently called the Zuccone or "Bald-head," is one of Donatello's masterpieces, and is said to have been the sculptor's own favourite creation. Vasari tells us that, while working upon it, Donatello used to bid it talk to him, and, when he wanted to be particularly believed, he used to swear by it: "By the faith that I bear to my Zuccone."