[31] Compare, for instance, with the “Out of the Deeps,” &c., these lines of Catullus—

“Soles occidere, et redire possunt,
Nobis, cum semel occidit brevis lux
Nox est perpetua una dormenda.”

[32] “Translated,” like Bottom—but more radically.

[33] But see pp. [319], [320].

[34] See ante, pp. [131], [132].


Transcriber’s Note:

Inconsistent spelling and hyphenation are as in the original.