[31] Compare, for instance, with the “Out of the Deeps,” &c., these lines of Catullus—
“Soles occidere, et redire possunt,
Nobis, cum semel occidit brevis lux
Nox est perpetua una dormenda.”
[32] “Translated,” like Bottom—but more radically.
[33] But see pp. [319], [320].
[34] See ante, pp. [131], [132].
Transcriber’s Note:
Inconsistent spelling and hyphenation are as in the original.