groom > fellow degree > rank

9 Whom he had feigned the abuser of my love to be.

204.28

Eftsoones he came vnto th'appointed place,
2 And with him brought +Priene+, rich arayd,
In Claribellaes clothes. Her proper face
4 I not +descerned+ in that darkesome shade,
But weend it was my loue, with whom he playd.
6 Ah God, what horrour and tormenting griefe
My hart, my hands, mine eyes, and all assayd?
8 Me liefer were ten thousand +deathes+ priefe,
Then wound of gealous worme, and shame of such repriefe.

2 Priene > Pryene 1590 4 descerned > discerned 1609 8 deathes > deathez 1609, to emphasize the disyllable; cf. 110.39:4, 200.5:4, 206.39:5

1 "Eftsoons he came to the appointed place,

Eftsoons > Thereupon

2 And with him brought Pryene, rich arrayed, 3 In Claribella's clothes. Her proper face

proper > own; beautiful; excellent, admirable

4 I not discerned in that darksome shade, 5 But weened it was my love with whom he played.