2 A gentle stream, whose murmuring wave did play 3 Amongst the pumice stones, and made a sound,
sound > sound, the original spelling also evoking, perhaps: swowne, swoune, swoon; furthermore "the obsolete spelling avoids the harsh dental of `sound'", observes Hamilton (1980)
4 To lull him soft asleep, that by it lay; 5 The weary traveller, wandering that way, 6 Therein did often quench his thirsty heat, 7 And then by it his weary limbs display,
display > extend
8 While creeping slumber made him forget 9 His former pain, and wiped away his toilsome sweat.
205.31
And on the other side a pleasaunt groue
2 Was shot vp high, full of the stately tree,
That dedicated is t'Olympicke Ioue,
4 And to his sonne Alcides, whenas hee
+Gaynd in Nemea+ goodly victoree;
6 Therein the mery birds of euery sort
Chaunted alowd their chearefull harmonie:
8 And made emongst them selues a sweet consort,
That quickned the dull spright with musicall comfort.
5 Gaynd in Nemea > In Netmus gayned 1590; Nemus FE
1 And on the other side a pleasant grove 2 Was shot up high, full of the stately tree 3 That dedicated is to Olympic Jove,
Olympic > (The tree is either the oak, dedicated to Jove (Jupiter), whose abode is Olympus; or it is the poplar, dedicated to Hercules. The latter is more probable in view of "shot vp high" in line 2, which more accurately describes the habit of the poplar)